学霸档案
姓名:谢子豪
就读学校:同济大学
所学专业:行政学
参加考试:高级口译
考试成绩:208分
学霸感言:与此同时,在与新东方上海学校口译老师——汪亮老师的接触中,我也被其求学历程和个人魅力深深折服,更坚定了要改变陈旧的英语学习方式,点亮属于自己的那片烽火的决心!
119_141117150312ZhuW9dt3nmQFW36J.jpg
“This moment will nap, you will have a dream; but this moment study, you
will interpret a dream.”
这条家喻户晓的哈佛图书馆训诫始终鞭策激励着我向着自己的梦想奔跑,用最动人的青春去编织最辉煌的未来。
刚步入大学殿堂,一个崭新的学术氛围给我带来前所未有的震撼,让我深刻地意识到自己所需要的、所欠缺的、所要追求的那更为高远的东西,拘泥于书本的学习模式已无法满足“求道”的学问,在日趋国际化、时代化的当今世界,“bigger
than
bigger”更应该成为我们学子的一种求学精神。对于英语学习,传统的应试教育将我们的“口”套上了无形的枷锁,而现在我们必须要做的,便是打破这枷锁的桎梏,让世界听到我们中国学子的声音!这也正是新东方在不断努力传授给学生们的真谛,与此同时,在与新东方上海学校口译老师——汪亮老师的接触中,我也被其求学历程和个人魅力深深折服,更坚定了要改变陈旧的英语学习方式,点亮属于自己的那片烽火的决心!
听力可谓是中国学子的薄弱项,我也一度对其望而生畏,尤其是在听译板块,听、记、译、写融于一体,让人措手不及。那么,掌握自己熟悉的对应符号就成了一个非常实用的方法,除了在新东方的课程中学习的常用符号外,我还根据自己的记忆方式和习惯,并借用“首尾字母法”来解决这一难题,但凡事熟能生巧,反复实战演练才能将其内化吸收,久而久之,这些简写符号就自然能在听译速记中得心应手了。说到听和译,实则无需太过刻意,听力阅读、听力填空都是极佳的锻炼材料,不必一字不差,只要努力将关键信息和大意译出即可,“心译为主,笔记为辅”。
相信很多朋友和我一样,喜欢听VOA的特别英语新闻来提高听力,但很多人在听完一篇文章后,觉得意思听懂了就将其略过了,其实不妨在听时用笔适当记录下一些关键信息词,如主谓宾,在播放结束后看着关键词尝试复述、翻译,当练习到一定阶段,便可试着脱离“视译”,开始听译同步,相信持之以恒,必有所成!
我们往往重视“阅”,而忽视“读”,明明记熟的单词在听力中就成了“陌生人”,这就是平常没有开口读熟它,耳朵对其毫无辨别力。阅读做题固然要追求速度高效,但英文经典的魅力也不容忽略,在西方,研习英文语言文化必定会拜读莎翁的著作,对中国学生而言,这同样也是很好的学习途径,可以从中英文双译版入手,莎翁之作以话剧形式被世人称道,我在阅读之时更爱诵读其文,让双目审阅,让双耳聆听,这也是在英文学习领悟纯正的英国语言文化的璀璨。
在大学,“交友”是提升英语,尤其是口语交际能力的最快方式,最初步入大学校园,看见迎面走过的“老外”我总是抱有畏惧心理,“不敢开口、怕说错”成了一道阻碍。但是,凡事总要迈出最艰难的第一步,学会大胆开口是学习英语的必经之路,在经过新东方的名师激励,自己无数次的操练后,从最初与外国友人的尴尬生疏到现在的谈笑风生,尽管还是有诸多问题存在,但我收获了更大的自信,也结交了更多的异域之友,对英语学习萌生了焕然一新的感情。
兴趣是最好的老师,对英语抱有赤诚的热情使我乐在其中,也让我有迎击风雨的勇气。而新东方名师的独特点拨让我在英语学习的航线上更有远扬的动力,也让我避让了诸多礁石的阻滞。感谢新东方的领航指引,伴随我征服下一座高峰,追求卓越,挑战极限!内心怀着执著信念,大胆地做个追梦人!
“With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a
stone of hope.”
|