英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 150|回复: 0

中高口翻译十大原则1

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:25:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1、动宾连接原则
  Those potent weapons for deflecting pitches that offer everything from bigger body parts to lower mortgage rates have attracted the ire of the U.S. Chamber of Commerce and mass marketers.
  deflect: 打击;转变原定行动步骤
  2、时态原则
  中华民族历来爱好自由和和平。
  The Chinese people have always been cherishing freedom and peace.
  The Chinese people always cherish freedom and peace.
  The Chinese people are always cherishing freedom and peace.
  中国过去是、现在是、将来是……
  中国人民更深感自由与和平的珍贵。
  The Chinese people have cherished freedom and peace than ever.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-1-5 12:52 , Processed in 0.056897 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表