英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 380|回复: 0

2013年CATTI二级笔译考试中英精选范文(14)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:11:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Disraeli thought that, in politics, apologies don't work. I see why. Such
being the nature of parliamentary conflict, an apology in politics merely leads
to fresh accusations and further demands for embarrassing details. I once said
to Harold Wilson when he was prime minister, "It would be a good idea, Harold,
to admit the government's mistakes occasionally, and apologise." He replied,
"That's a shrewd suggestion, Paul, and I entirely agree with it." (Harold being
Harold, I knew an untruth was coming.) "The trouble is, though, I can't actually
think of any mistakes, and so there's nothing to apologise for." Which was to
make Disraeli's point, though in a Wilsonian way.
          迪斯累里首相认为在政治问题上,给别人道歉行不通。我明白个中的缘由。议会斗争的本质就是如此,在政治问题上,道歉只会招致新的诘责和进一步要求交待让你左右为难的详情。还是哈罗德·威尔逊担任首相的时候,有一次我向他进言:“哈罗德,偶尔承认一下政府的错误,并且道个歉,不失为一个好主意吧。”
他答道:“你这个建议高,保罗,本人完全赞同。”(哈罗德毕竟是哈罗德,我知道一句言不由衷的话就要脱口而出了。)“然而难办的是我实在想不出有哪些错误,因此,也就没有甚么好道歉的喽。”
这正是以威尔逊的方式表达出了迪斯累里的意思。
          >>更多写作请关注新东方网口译翻译频道
        (兼职编辑:段保净)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-1-5 13:14 , Processed in 0.071919 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表