英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 134|回复: 0

2017年6月英语四级翻译模拟:黄河

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-6-12 21:38:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  黄河全长约5000公里,是中国第二长河,仅次于长江(the Yangtze
River)。黄河发源于青海省,流经中国青海、四川、甘肃、宁夏、陕西等9个省区,最后流入渤海。由于夹带了大量的泥沙(silt)。黄河的河水呈黄色。在中国历史上,黄河流域给中华文明带来了巨大的影响,也是中华民族最主要的发源地。因此黄河被称为“中华文明的摇篮(cradle)”和中国的“母亲河”。
          参考译文:
          The Yellow River is about 5,000 kilometers long.It is the second longest
river in China, only second to the Yangtze River.With its origin in Qinghai
Province, the Yellow River flows through nine provinces of China such as
Qinghai, Sichuan, Gansu, Ningxia, and Shanxi, and finally pours itself into the
Bohai Sea.Because it carries a lot of silt, the water of the River is in
yellow.In Chinese history, the Yellow River basin influences Chinese
civilization significantly and is also the major birthplace of Chinese nation.Therefore, the Yellow River is called "the Cradle of Chinese Civilization" and
"Mother River" of China.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-3 18:04 , Processed in 0.060490 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表