英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 134|回复: 0

2017年6月英语四级翻译中国传统节日:清明节

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-3-24 18:54:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  英语四级翻译对中国传统文化的侧重同学们肯定都知道,所以我们要在平时的复习中格外注意,注意自己对这种传统文化的积累。新东方网考研频道英语四级频道今天就为大家带来一波中国传统节日的翻译,希望能够给同学们带去一些帮助。
          清明节:清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。相传这是因为清明节要寒食禁火,为了防止寒食冷藏伤身,所以大家来参加一些体育活动,以锻炼身体。因此,这个节日既有祭扫新坟生别死离得悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。
          Ching Ming Festival (the Tomb-sweeping Festival), the custom is full of
interesting. In addition to pay attention to ban fire, tomb-sweeping, as well as
spring outing, swinging, Cuju, playing polo, Liu inserted a series of custom
sports. According to legend, this is because the Ching Ming Festival to Cold
Food Observance ban fire, in order to prevent the Cold Food Observance buffet
beverages, so we come to participate in some sports, in order to exercise.
Therefore, this festival which has both the acid tears of sorrow for the died
and the laughter from the players, is a distinctive holiday.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-9 16:37 , Processed in 0.075126 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表