点击文件名下载附件
29
话题材料: 请将下面这段话翻译成英文:
在人际关系上我们不能太浪漫主义。人是很有趣的,往往在接触一个人时首先看到的都是他或她的优点。这一点颇像是在餐馆里用餐的经验。开始吃头盘或冷碟的时候,印象很好。吃头两个主菜时,也是赞不绝口,愈吃愈趋于冷静,吃完了这顿筵席,缺点就都找出来了。 参考译文:
We should not be too romantic in the interperonalrelations.People are interesting in this way.Whenthey meet a person,what they are see at first isalways the good points of his or hers,which is likedining in a restaurant.You will be not only favorablyimpressed with the first dish or cold dishes,but alsoprofuse in praise of the first two main courses.However,the more you have,the more somberyou become until the dinner ends up with all the flaws exposed.
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的,希望各位考生多多练习,争取在2017年6月的英语四六级考试中取得好成绩~ 29(30.59 KB, 下载次数: 28)