英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 160|回复: 0

2017年上半年英语六级口语词汇知识点讲解(二十)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-2-17 20:51:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A : I am confused.
          我真有点迷惑不解。
          B: What is the matter?
          怎么啦?
          A : You really believe what he says?
          你真相信他说的话?
          B: But frankly speaking, he has never fluffed youoff.
          坦率地说,他从来就没有把你放在眼里。
          知识点讲解
          Fluff sb. off 的意思为“不把某人放眼中”“冷淡或不理睬某人”“傲慢滴排斥某人”。
          A: What a terrible man he is!
          他这个人真过分!
          B: What had happened?
          怎么了?
          A: I’m just surprised when he flew off the handleand told me if I mention
anything about mother he skin me alive.
          使我吃惊的是,他怒不可揭地说我如果再提到关于母亲的任何事情,他就要剥了我的皮。
          B: Please forgive him, you know he was shocked by the truth that mother has
gone awaywithout us.
          请原谅他,你知道母亲丢掉我们就走了,对他触动很大。
          A: OK, but we all have a broken heart, not just himself alone.
          好吧,可是我们都很伤心,又不是他一个人。
          知识点讲解
          Fly off the handle的意思为“失去控制”“大发雷霆”。
          A: Where are you from?
          你来自哪里?
          B: Gansu Province.
          甘肃省。
          A: For goodness’ sake, I didn’t know we are fromthe same place.
          天啊,我还不知道啦,我们原来是老乡。
          B: Did you have a good night tonight?
          今晚过得愉快吗?
          A: Yes, marvelous time.
          非常愉快。
          知识点讲解
          For the goodness’ sake源于for…sake一词,本指“为了……的缘故”。例如:for the safty’s
sake(为了安全起见),for one’s own sake(为了自己的利益)。在此,for the goodness’
sake用于加强语气,或表示厌烦、惊讶等,意为“看在上帝的份上,做做好事吧”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 13:24 , Processed in 0.058510 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表