点击文件名下载附件
3397734.shtml
1. G20峰会
Chinese President Xi Jinping calling for unity among the world's top leaders attending the G20 Summit in Hangzhou.习近平主席呼吁世界顶尖领导人团结起来,出席在杭州举行的20国集团峰会。
2. 台湾巴士大火
Prosecutors(检察官)say the fire that killed many Chinese mainland tourists in Taiwan was deliberately(故意)set.台湾巴士失火,造成众多大陆游客死亡,检察官称蓄意放火。
3. 朝鲜核试验
China expresses firm opposition(强烈不满) to the latest North Korean nuclear test.中国对朝鲜核试验表示强烈不满。
4. 阿里巴巴“双11”
Similar to Black Friday and Cyber Monday in the United States, China’s Singles Day shopping Festival is the world’s largest. 类似于美国的“黑色星期五”和“剁手星期一”,中国的“双11”是世界上规模最大的。
5. 台风
The Typhoon brought high tides, heavy rain and strong winds, which battered the coastline and caused heavy damage throughout parts of eastern China。台风带来了潮浪,大雨和强风,这使得海岸线遭受重创,并且对中国东部部分地区造成了严重破坏。
6. 川普当选美国总统
The Chinese president has sent a message of congratulations to US president-elect(候任总统) Donald Trump.中国国家主席电贺唐纳德·特朗普当选候任总统。
7. 联合国大会
In New York for the UN General Assembly(联大), the Chinese premier makes a promise to eliminate poverty (消除贫困)in the country by 2020.在纽约举行的联合国大会上,中国国家总理承诺到2020年消除贫困。
8. 难民问题
Li Keqiang has also met with other world leaders to talk about the global refugee crisis(难民危机).李克强会见其他世界领导人,讨论世界难难民危机问题。
9. 韩国总统闺蜜干政
A court in South Korea has formally issued an arrest warrant(逮捕令)for a confidante(闺蜜) of the country's president.
韩国法院正式下达对闺蜜干政人员的逮捕令。
10. 长征
80 years on, Long March legacy inspires China in Transition.
80年过去了,但在中的转型之路上,长征的精神依然起着激励作用。
11. 可持续能源
We know in recent years China has made strides in developing clean energy, but we also know that the economy is still heavily reliant on coal.我们知道,近年来中国在发展清洁能源方面已经取得进展,但我们也知道经济的发展仍然严重依赖煤炭。
12. 改革
The Chinese premier has called for additionalreforms to aid economic development and social justice.中国总理呼吁额外援助改革经济发展和社会公平。
13. 房价
Two more major Chinese cities have taken steps to try toput the breaks on(遏制) property speculation(房地产投机).中国两大城市已采取措施以遏制房地长投机。
14. 空气污染
Air pollution alert levels have been elevated(升级)in Beijing, with smoggy conditions expected through this weekend.北京空气污染警报水平已升级,预计这周有雾霾天气。
正如小编开篇所说,新闻热点是每年四六级听力和翻译的来源,以上只总结了一部分,除此之外,考生不妨再关注下天宫2号、国家外交、诺贝尔和平奖和股市等领域的新闻,艺不压身嘛! 34(76.36 KB, 下载次数: 52)