bfa5f3939b5f1e8ff99fbd8707f702d046.jpg
相信大家一定在恐怖新娘的离奇案件中摸不清了头脑,那么接下来我们就继续为大家分析下一个部分。
本部分主要讲Sherlock和Watson在迈克尔夫人的别墅外守候,看到了恐怖新娘便及时冲进了别墅,Sherlock让Watson守在破碎的窗口,然而Watson却被“鬼魂”追赶跑出来碰上了Sherlock,这样,他们既没有抓住凶手,尤斯塔斯还被刺死。神秘的是,原本没有的纸条突然出现在匕首上,指向莫里亚蒂回来了。Sherlock终日在屋里思考案件,并在自己想象的世界中看到了莫里亚蒂......
当然,大家在沉醉于剧情中也别忘了学习重要的语言点哦~以下就是本部分值得大家注意记住的语言点:
http://n1audio.hjfile.cn/mh/2016/09/27/e538e6831c98e7e8cb936916d22d7eff.mp3
1.Two old friends just talking. Chewing the fat.两个老朋友说着话,聊着天
chew the fat:闲谈;聊天 近义词组:chew the rag:闲扯,聊天;发牢骚;抬杠,争论不休
chew the cud:反刍,反复考虑,深思,细想 chew the bitter cud耿耿于怀
http://n1audio.hjfile.cn/mh/2016/09/27/047d6ba3f4d44517c51f53f6b4113151.mp3
2.I write all of that, Holmes,and the readers lap it up.那些都是我写的,福尔摩斯,读者们也欣然接受。
lap up:[口语]欣然接受,反应热烈;轻易相信;[口语](贪婪地)接受,学习;(猫、狗等)舔食(流体、流质食物);吃尽
http://n1audio.hjfile.cn/mh/2016/09/27/2e3355ce7fab72fc8bf81fcd55447518.mp3
3.Between us, we’ve managed to botch this whole case.我们搞砸了整个案子。
botch: vt. 糟蹋;拙笨地修补;拙劣地拼凑 vi. 拙笨地修补;弄坏某事物 n. 难看的补缀;笨拙的修补;笨拙的工作
短语词组:botch up 弄糟 botch Oneself 糟践自己
http://n1audio.hjfile.cn/mh/2016/09/27/a27880c9176e221692a0594afe0d74e8.mp3
4.Moriarty may beg to differ.莫里亚蒂可能不敢苟同。
beg to differ:恕不同意 英语中常用的恕我不能赞同,我恐怕不能苟同,用的就是I beg to differ
http://n1audio.hjfile.cn/mh/2016/09/27/588447dc4a4e34eff10ac215456fab38.mp3
5.It’s on the tip of my tongue.就在嘴边了。
非常常用的表达on the tip of one’s tongue话到舌尖,呼之欲出 |