英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 113|回复: 0

成语故事《南辕北辙》中英文版

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-8 09:02:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: “If you are going to the south, why is your chariot heading north? ” The man answered, “My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ” The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.从前有个人要到南方去,他坐的车子却向北方行驶。过路人说:“你去南方,车子怎么向北行驶呢?”他回答说:“我的马很能跑路,我的车夫驾车的技术也很高明,加上我又带了充足的路费。”这个人没有考虑到,方向弄反了,他的条件越好,离他要去的地方就越远。
        The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.后来人们就把这个故事概括为“南辕北辙”,比喻一个人的行为和他的目的正好相反。
       
               

ba049f281032437abb2cef68dd357fac28.gif

ba049f281032437abb2cef68dd357fac28.gif
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-23 19:41 , Processed in 0.049899 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表