英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 259|回复: 1

MJE美剧笔记:生活大爆炸S01E01penny的歉意与邀请

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 22:54:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://"http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/17046150/Ob/1/Pt/19/sid/XMzU0NTQ4MDky/v.swf
        Howard (on laptop): This is one of my favourite places to kick back after a quest, they have a great house ale.
        Penny: Wow, cool tiger.
        Howard: Yeah, I’ve had him since level ten. His name is Buttons. Anyway, if you had your own game character we could hang out, maybe go on a quest.
        Penny: Uh, sounds interesting.
        Howard: So you’ll think about it?
        Penny: Oh, I don’t think I’ll be able to stop thinking about it.
        Raj: Smooth.
        Leonard (entering with Sheldon): We’re home.
        Penny: Oh, my God, what happened?
        Leonard: Well, your ex-boyfriend sends his regards and I think the rest is fairly self-explanatory.
        Penny: I’m so sorry, I really thought if you guys went instead of me he wouldn’t be such an ass.
        Leonard: No, it was a valid hypothesis.
        Sheldon: That was a valid hypothesis? What is happening to you?
        quest
       

        【释】(formal or literary) a long search for something, especially for some quality such as happiness.(牛津高阶)这里是指游戏中的一次探险
        ale
       

        【释】a type of beer, usually sold in bottles or cans. There are several kinds of ale.(牛津高阶)
        爱尔啤酒(Ale):指传统英国式啤酒。这种啤酒使用溶解度良好的麦芽,糖化采用单一温度浸出法,使用顶部酵母。(有道)
        smooth
       

        【释】happening or done without any problems.(韦氏学习)
        顺利的
        【例】With the aid of observers, the election process was a smooth one.(韦氏学习)
        在观察者的帮助下,选举过程进行地非常顺利。
        【例】They are introducing new measures to ensure the smooth running of the business.(牛津高阶)
        他们正采取新措施,以确保公司平稳运转。
        send his regards
       

        【释】代他问好
        regards [plural] : friendly greetings(韦氏学习)
        问候
        【例】Give/Send them my (warm/kind) regards. [=greet them for me; tell them I am thinking of them](韦氏学习)
        代我向他们问好,告诉他们我在念着他。
        【例】My husband sends his regards.(朗文)
        我丈夫让我代他问好。
        self-explanatory
       

        【释】自明的(有道)
        easy to understand without explanation
        【例】The chapter titles of the book are self-explanatory.(韦氏学习)
        这本书各章的标题都很清晰。
        【例】I don't even understand why you're asking me to learn this phrase, it seems so self-explanatory to me.(原创)
        我不明白你怎么一直让我学这个短语,在我看来它的意思不释自明。
        an ass
       

        【释】 A vain, self-important, silly, or aggressively stupid person.(the free)
        混蛋
        【例】You can be such an ass sometimes!(韦氏学习)
        你有时候就是这么混蛋!
        【例】They act like a couple of pompous/pretentious asses.(韦氏学习)
        他们有时候表现地像些个自命不凡的家伙。
        valid
       

        【释】fair or reasonable.(韦氏学习)
        有理有据的
        【例】There is no valid reason to proceed with the change.(韦氏学习)
        没有正当理由来进行改变。
        【例】Police officers must have a valid reason for stopping motorists.(朗文)
        警察必须有正当理由来让驾驶人停下。
        作者@MJE美剧口语联盟>>
回复

使用道具 举报

0

主题

6903

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-8-5 23:31:54 | 显示全部楼层

        http://"http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/17046150/Ob/1/Pt/24/sid/XMzU0NTQ2Mjk2/v.swf
        Penny (hugging them both): Really, thank you so much for going and trying you’re, uh, you’re so terrific. Why don’t you put some clothes on, I’ll get my purse and dinner is on me, okay?(注: on me 表示付钱等)
        Leonard: Really? Great.
        Sheldon: Thank you. (Penny leaves.) You’re not done with her, are you?
        Leonard: Our babies will be smart and beautiful.
        Sheldon: Not to mention imaginary.
        on me
       

        【释】paid for by something(牛津高阶)
        我来付钱;我请客
        【例】Drinks are on me (= I am paying).(牛津高阶)
        饮料钱我来付。
        【例】In return for your kindness,lunch is on me.(原创)
        为了报答你的善意,午饭我请了。
        not to mention
       

        【释】used when referring to another thing that relates to what you have just said.(韦氏学习)
        更不必说;不必提及
        【例】Our favorite Italian restaurant makes its own fresh bread and salad dressing, not to mention [=in addition to] a great spaghetti sauce.(韦氏学习)
        我们最喜欢的意大利餐厅有自制的新鲜的面包和沙拉酱,更不用说那美味的意大利面条酱了。
        【例】He has two big houses in this country, not to mention his villa in France.(牛津高阶)
        他在这个国家有两套大房子,更不用提他在法国的别墅。
        作者@MJE美剧口语联盟>>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-13 07:46 , Processed in 0.042429 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表