英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 304|回复: 1

每日一句影视口语:长夜漫漫无心睡眠

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 22:48:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
“辗转反侧”在英语口语里能怎么说?
蹩脚口语:to be optimistic
地道口语:toss and turn
  在线看美剧Bones
第五季第13集学英语口语
【影视实例】

20090922956466091521.jpg

20090922956466091521.jpg

影视来源:《识骨寻踪》 点此看Bones
5.14完整剧集学习笔记>>
剧情引导:相当纠结悲哀的一个案子之后,Brennan和Booth老规矩去了
餐馆人手一杯咖啡,娓娓道来。没有宗教信仰的Bren不知道在这样的案子之后Booth要怎么维持自己的信仰......

Brennan: I need to ask you some things.
Booth: You going to ask me
about God and the Devil?
Brennan: Yes.
Booth: You're going to ask me how God can
place such a burden on good people.
Brennan: No. I'm
going to ask you how you still believe in a kind God after a case like
this.
Booth: Was my faith shaken? Yeah. Mm-hmm. It is.
Brennan:
It is?
Booth:
Yeah. I'll go home tonight and I'll lie in bed and I'll toss
and I'll turn
and I'll beat myself up. And, uh, I'll question
everything.
Brennan: Will you get your
faith back?
Booth:
Always have in the past.
Brennan: So you have faith that you will
retain your faith? Why?
Booth: Because, Bones, the sun
will come up and tomorrow's a new day.
Brennan: I know
that feeling.

090327_bones21.jpg

090327_bones21.jpg

《识
骨寻踪》原创学习美剧使用口语学习笔记

回复

使用道具 举报

0

主题

6871

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-8-5 23:32:09 | 显示全部楼层

【台词翻译】
Brennan: 我要问你个事儿。
Booth: 问我关于上帝与恶魔么?
Brennan: 对。
Booth: 问我上帝为什么会把如此痛苦的重担附加到这么好的人肩上。
Brennan: 不是。我想问你这种案子
之后,你能再怎么去相信你的上
帝呢。
Booth: 想知道我的信仰有没有动摇?有啊,没错,是动摇了。
Brennan: 真的动摇了?
Booth: 是的。今晚回家躺床上,我会辗转反侧
难以入眠。我会怀疑人生。
Brennan: 你还会重拾信仰么?
Booth: 以前也都重试回来了。
Brennan: 所以你是说你相
信自己能够保持自己的信仰?这又是为什么呢?
Booth: 因为,Bones,太阳总会升起,明天还是全新的一天。
Brennan: 我明白这种感受。
识骨寻踪第五季第10集圣诞温馨插曲Snowfall
【口语讲解】toss and turn
toss and
turn是一个固定的习语,toss是摇摆,turn就是翻转,和在一起倒是跟咱中文里头的辗转反侧差不多哈?意思也一样,表示因为担心而睡不着。

《识
骨寻踪》原创学习美剧使用口语学习笔记
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-14 02:26 , Processed in 0.062878 second(s), 16 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表