英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 131|回复: 0

世博与文化:“汉服”英语怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-4 10:45:30 | 显示全部楼层 |阅读模式

hanfu4766440.jpg

hanfu4766440.jpg

五月一日,世博会正式开园的那一天,浙江大学十名学生身穿汉服来逛世博园,顿时引起不少外国游客注意,纷纷要求合影。这一个独具创意的出奇之举,很好地宣传了中国传统文化。世博会既是国人看世界的一个窗口,更是向世界展示中国的一个窗口,希望有更多这样亲身实践的人,在世博园熙熙攘攘的人群中来一次独特的中华文化大巡游。
话说回来,“汉服”到底是个什么概念呢?历朝历代都有不同的服饰,很难从中选中一种作为中国传统服饰的代表。现代汉服还没有固定的款式,只是浓缩了历代传统服饰的基本元素和特色,将现代审美眼光和古韵融合在一起。外国人一般笼统称之为Chinese silk robe,我们也可以将其翻译成Han costume或者Han Chinese clothing,或者解释成traditional Chinese clothing;而当下一个翻译热潮是倾向于将所有传统名词都用拼音翻译,这样更有利于传递中华文化和汉语文化,所以“汉服”我们也可以直接说:hanfu
几年前风行的唐装也是现代版传统服饰的一种,和汉服一样,可以翻译成traditional Chinese garment,或者Tang suit
从中国传统服饰的组成要素来说,基本上有以下几个部分:
衣:unisex open cross-collar garment
袍:closed full-body garment worn by men only
褥:open cross-collar shirt
衫:open cross-collar shirt worn over the yi
裙/裳:skirt
裤:pants
而相配套的头饰包括男用的巾:male cap for the common people;冠:male cap for the honored and privileged;官员戴的幞头、乌纱帽、方巾等一系列headwear for officials;女用的笄、钗和男用的束发簪等hairpiece也是必须的组成元素。
(本文章由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题独家转载。)
【世博与文化】让中国文化走遍世界
北京的“非物质文化遗产”>>
中国玉文化之五德>>
芬兰馆与圣诞老人的故乡>>
用英语介绍清明上河图>>
更多世博精彩>>
  

                                新春课程温暖上线,春季,和网校一起成长!

                                中级口译春季班

                               

btn_kaitongkecheng40.gif

btn_kaitongkecheng40.gif


                               

btn_dianjishiting40.gif

btn_dianjishiting40.gif


                                高级口译春季班

                               


                               


                                商务英语BEC【中级六月班】HOT!

                               


                               


                                商务英语BEC【初级五月班】

                               


                               


                               

btn_kechengzixun40.gif

btn_kechengzixun40.gif

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-27 05:22 , Processed in 0.063525 second(s), 16 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表