英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 105|回复: 0

印度经济振兴之愿(2/2)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 14:06:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

2012091414417112_456_o26.jpg

2012091414417112_456_o26.jpg

        本节目为沪江部落一档美语发音模仿节目,每期节目选取30秒左右的慢速VOA新闻内容,主持人亲自朗读示范模仿发音,对发音要点进行讲解,并配以详细的语音语调示意图,手把手教你练就地道美音范儿!想要得到主持人专业的点评和意见吗?
        今日主持人:Ludora
        30秒音频:
        模仿文本:While growth is widely expected to increase, economists say it is unlikely to reach levels seen in 2011, for example, when growth was 9%. Economists say confidence among investors, both in India and in other countries must return before the Indian economy can improve.
        译文:虽然很多人认为增长还有望提高,但经济学家却认为要达到像2011年9%的增长水平是不太可能的。经济学家称印度经济要想实现改善,印度国内外的的投资者必须首先恢复信心。
        小编模仿:
        单词细节:
        语调连读:
       

9b2354fa3f2f4c598a85040d6b1c984826.png

9b2354fa3f2f4c598a85040d6b1c984826.png

        economist \i-ˈkä-nə-mist\
        example \ig-ˈzam-pəl\(韦氏) [ɪg'zæmpl](K.K.)
        confidence \ˈkän-fə-dən(t)s, -ˌden(t)s\
        economy \i-ˈkä-nə-mē, ə-, ē-\
        想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-24 07:23 , Processed in 0.063321 second(s), 16 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表