英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 68|回复: 0

魔鬼口语1000句(五十八):占着茅坑不拉屎

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 13:01:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

d2ccc35f598b4fa78f2b8b39a61af75444.jpg

d2ccc35f598b4fa78f2b8b39a61af75444.jpg


        每天背10句,你能坚持多久?
        1. It can be very irksome. 有时非常令人讨厌。
        2. You need to keep your hand in. 你应该拳不离手。►keep one's hand in 不间断地练习以保持技术熟练,使技术不致荒废;继续保持对…的控制权,继续过问
        e.g. I shall really love to do some occasional teach to keep my hand in . 我很想偶然教教书以免荒疏了教学业务。
        3. She’s no respecter of tradition. 她从来不尊重传统。
        4. It’s pure supposition. 只是主观臆断而已。
        5. The news came like a bolt from the blue. 这个消息仿佛晴天霹雳。►a bolt from the blue 意想不到的事情,晴天霹雳,飞来横祸
        the blue 即“晴天”,bolt 即“闪电”,比喻“突如其来的恶讯”
        来看几个与blue有关的词:
        a blue film 黄色电影
        blue jokes 低级笑话
        blue blood 高贵的门第和血统
        the boys in blue 警察
        feel blue 感到忧伤
        6. Don’t tempt providence. 别心存侥幸。
        7. Don’t be a dog in the manger. 别占着茅坑不拉屎。►a dog in the manger [口语]占马槽的狗,占着茅坑不拉屎的人,(对某物)自己不享用又不让别人享用的人
        出自《伊索寓言》,大概就是狗把马槽当自己的床铺,躺在那儿又叫又咬,不让马吃食物。马很生气说,真卑鄙,他自己不吃,也不让别人吃。
        >>趣味热词:“狗狗”也疯狂(双语)
        8. Don’t be such a hothead. 别那么莽撞。
        9. He has a massive potbelly. 他有个将军肚。
        10. It’s just a temporary expedient. 这只是个权宜之计。
        (句子解析由沪江小编提供,转载请注明出处)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-1 16:05 , Processed in 0.057572 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表