英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 79|回复: 0

流行美语第311课:好脾气 坏脾气

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 12:47:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

        Larry下班后跟李华一起吃晚饭。今天我们要学两个常用语:hothead 和 even keel。
        LH: Larry, 今天上班忙吗?
        LL: Well, to be honest Li Hua, it was a bit stressful. One of our ad campaigns was not successful and my boss had a total meltdown. He is such a hothead.
        LH: A hothead? 你是说老板性情急躁,动不动就发脾气吗?
        LL: Yes, exactly, a hothead means someone who gets very angry very quickly. When something makes a hothead mad, you absolutely do not want to be around him.
        LH: 没错,急脾气的人要是生气了,最好是离他们远点,否则一不小心就成了出气筒。
        LL: That is exactly right, a hothead can really be dangerous sometimes, though often they'll just throw a tantrum and be done with it.
        LH: 他们倒是出气了,可旁边的人却要跟着倒霉。快说说,你们老板当时什么反应?
        LL: Well, when he heard that the campaign was not successful, he blamed ME. He was such a hothead, he slammed down his coffee mug and broke it.
        LH: 那咖啡还不洒得到处都是?
        LL: It got all over his shirt. This got him even angrier.
        LH: 太可怕了。我有个同学,就是典型的hothead。
        LL: In what way, Li Hua?
        LH: 比方说吧,前不久他的一篇作文,教授只给了C,他气得脸红脖子粗,竟然把课本一下子扔到地上。He is such a hothead.
        LL: Wow, what did your professor do?
        LH: 教授当时已经走了,可教室里还有很多人,大家都没想到他的脾气如此暴躁。对了,刚才说到一半,那你们老板是什么时候消的气呢?
        LL: He didn't talk to anyone for the rest of the day. He just stormed off to his office. Because he was such a hothead, no one dared to knock on his door.
        LH: 可想而知,办公室里的气氛肯定一天都好不了。
        LL: Well, the afternoon actually turned out alright.
        LH: Oh? And why was that?
        LL: Once he stormed off, the boss was out of everyone's hair for the rest of the day. It was pretty relaxing from there on out.
        ******
        LH: Larry, 广告没做好,你那些同事是不是也特别气馁?
        LL: No one was happy, of course, but I would say that everybody managed to keep an even keel.
        LH: An even what?
        LL: Even keel. It means to stay calm or keep your cool, like a boat on calm water.
        LH: 我明白了,even keel就是情绪稳定。老板发那么大的火,换成我,肯定没法保持even keel.
        LL: I'll admit I was pretty nervous when my boss became such a hothead, but I was able to maintain an even keel.
        LH: 还好你没有过于激动,在这种情况下,是很容易说错话的。
        LL: Exactly, I find that when I'm at work, the best policy is to always try to keep an even keel. That way I can speak clearly and be focused on what I have to do.
        LH: 我觉得,你们老板真应该去上Anger Management控制情绪的课。
        LL: That's right. He was such a hothead.
        LH: 你发现没有,身边有个脾气急躁的人,自己也容易受影响。
        LL: That's true, Li Hua, sometimes being around someone who is worked up can get you feeling pretty tense as well.
        LH: 反过来说,周围人都保持镇静,发脾气的人也容易冷静下来。
        LL: Yes. It was good that only my boss lost his cool and everyone else kept an even keel. It would have been a very stressful afternoon otherwise.
        LH: 一点没错。
        LL: What about you, Li Hua? When your classmate became such a hothead, were you able to keep an even keel?
        LH: 我跟本没想到that guy was such a hot head. 吓得我赶快收拾东西开遛。不过说实话,作文得低分,是挺让人沮丧的。
        LL: I thought you always did well on papers.
        LH: 我上个月宏观经济学的作文就得了C+。
        LL: You seem to have recovered from the shock though.
        LH: Yes, now I am keeping a pretty even keel.
        LL: That's good. I don't want to have to deal with a hothead.
        今天李华学了两个常用语。一个是 hothead,意思是脾气急躁的人。另一个是even keel,意思是情绪平静。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-27 21:10 , Processed in 0.048095 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表