英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 92|回复: 0

【NPR新闻】杏仁控制食欲? (3/3)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-2 13:39:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
妈妈再也不用担心我会长肉肉啦~
       
        Hints:
Mattes
Glen Reed
Allison Aubrey
NPR News
人物采访无需加双引号
36、39、57秒左右有破折号(-)
        翻译&注解:心月伊然
And, indeed, that's what we found. That despite adding 250 calories of almonds to the diet there was no change in total energy intake. So that people compensated by eating less at other times of the day.
And after one month of eating almonds every day there was no weight gain among the participants. Now, since the study was funded by the almond industry, the researchers did not study the effects of other nuts which are likely to be similar. So how does Mattes explain what he found? Well, he says almonds check a lot of boxes.
The protein, the fat - the unsaturated fat composition - the fiber, are all likely candidates.
Add to the picture that nuts are fairly low in carbs which tend to stimulate the appetite. And there is one more thing that may be a factor here. It's something that Glen Reed has noticed about chewing.
I'm a fast eater. So most people say you swallow your food - you don't even chew. You know, so I probably chew less than most people.
And research has shown that if we don't chew the almonds we're eating thoroughly, some of those calories move right through us undigested.
Allison Aubrey, NPR News.
This is NPR.“而且事实上我们发现:即使在饮食中多加入250卡路里杏仁,摄入的总能量也没有变化。而且人们在一天中的其他时间吃的也相对少一些。”
每天吃杏仁,一个月后,参与者的体重并未有所增加。现在,因为这项研究是由杏仁产业拨款的,科学家们不会研究其他坚果类食物是不是有相似功能。那么,马狄斯如何解释,他发现了什么?他表示检查了好多箱杏仁。
“蛋白质、脂肪(不饱和脂肪化合物)、纤维都在检查范围。”
再来看这图片,坚果类物质中能刺激食欲的碳水化合物含量低。可能还有一个原因,这个格伦·里德已经注意到了,就是咀嚼。
“我吃饭很快。很多人说你在吞食物,你根本都不咀嚼。你懂的,所以我可能比大多数人都咀嚼的少。”
研究显示,如果我们不嚼杏仁直接吞下去,很多能量会不经消化直接排除我们身体。
艾里逊·奥布里,国家公共之声新闻报道。
这里是国家公共之声。
翻译:心月伊然(水平有限,仅供参考)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-22 01:06 , Processed in 0.050772 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表