|
概述:让我们来看看美总统就职典礼的整个过程吧。
Hints:
就职日、国会大厦和机构名称需大写
George Washington
Georgetown University
Mark Rom
两处连字符
校对:jessie319
翻译&注解:未丸宸
组长:liuczhi
答疑:13blue
点评:迢里
口语节目地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11921/item/720919/
At noon on January 20, in the year following the November presidential election, a new U.S. president takes office, or the incumbent president continues on to a second four-year term.
Inauguration Day represents an unbroken chain stretching back to 1789, when the United States installed its first president, George Washington.
The inauguration ceremony conveys the strength and the permanence of the U.S. presidency. And it is a powerful symbolic moment for the American people, as Georgetown University's Mark Rom points out.
"Because it is the time when one democratically elected president leaves office, and another democratically elected president takes over office. And the transition is peaceful and ceremonial."
In the years when a new president comes into office, he meets with his predecessor at the White House on the morning of Inauguration Day. They go to the Capitol together for the swearing-in ceremony.
Awaiting them are members of Congress, justices of the Supreme Court, officials from the outgoing administration and many of those who will serve under the new president. This represents both support for the office of the president, and the reflection of the office's continuity.1月20日的中午,在前一年11月份的总统选举中胜出的新一届总统将会上任,亦或者,现任总统将在这一天继续连任。
总统就职日是自从1789年以来的从未打破的传统,在1789年,乔治•华盛顿被任命为美国第一任总统。
就职典礼代表了美国总统制的力量和稳定性。同时,乔治城学院马克•罗姆指出,这也是美国人民力量的象征。
“因为当一个民主选举的总统离任时,另一个民主选举的总统会接管政府。这个交接过程是和平和正式的。”
在新总统接管政府的年头里,他会在就任典礼的那一天早晨在白宫会见他的前任,而后一起参加国会大厦的总统宣誓就职典礼。
等待他们的是国会议员,最高法院的法官,上一届政府和许多即将为新一届政府中任职的官员。这即反映了他们对新政府的支持,又彰显了政权的稳定延续。 |
|