英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 69|回复: 0

【流行美语】205:受不了;小气鬼(2/2)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-2 11:19:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

20111109104056336_974_n38.jpg

20111109104056336_974_n38.jpg

Larry的父母最近来大学看望他。Larry一直忙着招待他们,今天好不容易抽空在李华的住处休息一下。李华会学到两个常用语:drive someone bonkers(令人生气,受不了)和tightwad(小气鬼、吝啬鬼)。

只需要听写文中出现的【男生说的】英文部分,中文对话部分(包括里面个别的英语词组)不需要听写!!
Hints:
Oh
Li Hua
今天开始流行美语开始改版~~~早晚8点各更新一次,两期是一篇完整的音频~~谢谢大家支持

sub_438.gif

sub_438.gif

Oh, no, my dad is driving me bonkers, too. He is such a tightwad!
He is a tightwad because he doesn't like to spend money on anything. He is very stingy with his money.
Yes, but let me give you an example. My dad knows my apartment is very small, but he is such a tightwad, he didn't want to spend money on a hotel.
That is right. It would have been much more comfortable for them to have a hotel room, but my dad is too much of a tightwad for that!
My dad is the same way about eating out, too. I hope that when I have kids I won't be such a tightwad.
That's true. If my dad wasn't such a tightwad about the little things, maybe he wouldn't have been able to send me to college.
You are right, Li Hua. I'll forgive my dad for being a tightwad. But the rest of my family is still driving me bonkers!LH: Larry, 你好像没有抱怨过你的父亲,看来你们家里至少有一个人没有drive you bonkers.
LL: Oh, no, my dad is driving me bonkers, too. He is such a tightwad!
LH: 什么?你父亲是什么?
LL: He is a tightwad because he doesn't like to spend money on anything. He is very stingy with his money.
LH: 噢,tightwad就是小气,不肯花钱。其实节省也不是坏事。
LL: Yes, but let me give you an example. My dad knows my apartment is very small, but he is such a tightwad, he didn't want to spend money on a hotel.
LH: 这个例子倒挺能说明问题。你这么一小间屋子,你爸爸妈妈带着弟弟一起来挤在你这儿是不太方便。
LL: That is right. It would have been much more comfortable for them to have a hotel room, but my dad is too much of a tightwad for that!
LH: 对,他们住在旅馆里,大家都舒服多了。这么看,你爸爸是很小气。不过,我父母也一样,他们来美国探亲时总舍不得到餐馆去吃饭, 说在外面吃太贵。
LL: My dad is the same way about eating out, too. I hope that when I have kids I won't be such a tightwad.
LH: 你爸爸也不肯出去吃饭哪!我看你呀,Larry,有了孩子后绝不会像你爸爸那样。 其实,作父母的也不容易,要养家,要供孩子读书,花销很大啊。
LL: That's true. If my dad wasn't such a tightwad about the little things, maybe he wouldn't have been able to send me to college.
LH: 那到是,要是你爸爸不这么精打细算,你现在可能还上不了大学呢。你的弟弟妹妹也要上大学的,所以你父亲节约是有道理的。
LL: You are right, Li Hua. I'll forgive my dad for being a tightwad. But the rest of my family is still driving me bonkers!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-28 07:38 , Processed in 0.068204 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表