英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 163|回复: 0

流行语:农民工“讨薪”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:14:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1月31日,几位农民工代表扮成“愤怒的小鸟”、“唐老鸭”等卡通人物在中央人民广播电台楼前静坐,讨要薪水,希望引起社会各界的关注。
          请看相关报道:
          Rural migrant workers dressed as cartoon characters protest outside China National Radio in Beijing on Jan 31, 2013 demanding 280,000 yuan in salary they claim has not been paid.
          2013年1月31日,几名农民工扮成卡通人物在中央人民广播电台门外抗议、讨要欠发总额达28万元的薪水。
          这里的“讨薪”可以用demand unpaid salary来表示,雇主“拖欠工资”则可以用withhold salary或者delay salary来表示。发工资的时候,有些单位还会出现unreasonable deductions from paychecks(无理克扣工资)的现象,更不用说保证发放overtime pay(加班费)了。
          针对因工资引发的labor disputes(劳动纠纷),劳动管理部门要求企业与工人进行collective wage negotiation(工资集体协商),跟工人签订collective labor contract(集体劳动合同),以保证工人的利益。
                                                                                                                                           (兼职编辑:蓝奕婷)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 00:13 , Processed in 0.064666 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表