英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 87|回复: 0

【吸血鬼日记】第二季第十一集(4) Elijah & Elena

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-2 11:17:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
原来Elijah不想伤害Elena不想把她带去见Klaus,Elena终于可以松一口气了,那Elijah跟Klaus是什么关系呢….?

20120528103059371_299_o43.jpg

20120528103059371_299_o43.jpg

TIPS:
intrusion: 闯入,侵入
mean: 意欲,想要
original: 原始的
desperate: 极度渴望的
doppelganger: 面貌极相似的人【二重身】
a line of: 许多
curse: 诅咒
obsession: 痴迷
paranoid: 属于偏执狂的
recluse: 隐士
negotiate: 谈判
每空一句,今天的有点小长哦~大家一定要耐心点哦~~~
Why did you kill those vampires when they tried to take me?
You don't know where he is, do you? So you're trying to use me to draw him out.
Well, if I wasn't being truthful, all your family would be dead and I'd be taking you to class right now.
Then I kill him.
Together we can protect everybody that matters to you.Elijah: Oh, forgive the intrusion. I mean your family no harm.(哦,原谅我擅自闯进来,我无意伤害你的家人。)
Elena: Why did you kill those vampires when they tried to take me?(你为什么要杀掉那些要把我抓走的吸血鬼?)
Elijah: Because I didn't want you to be taken.(因为我不想你被抓走。)Klaus is the most feared and hated of the originals, but those that fear him are desperate for his approval.(Klaus是吸血鬼中最令人恐惧和害怕的,但是那些害怕他的吸血鬼都渴望他的认可。)If word gets out that the doppelganger exists,(要是他们知道二重身的存在,)there'll be a line of vampires eager to take you to him, and I can't have that.(将会有一大批的吸血鬼迫切想把你抓去给他,我不能让这发生。)
Elena: Isn't that exactly what you're trying to do?(你不正试图这么做吗?)
Elijah: Let's just say that my goal is not to break the curse.(这么说吧!我的目的不是解除诅咒。)
Elena: So what is your goal?(那你的目的是什么?)
Elijah: Klaus' obsessions have made him paranoid. He's a recluse. He trusts only those in his immediate circle.(Klaus的着迷已经让他近乎偏执,他是个隐士,只信任跟他亲近的人。)
Elena: Like you?(像你?)
Elijah: Not anymore.(已经不是了。)
Elena: You don't know where he is, do you? So you're trying to use me to draw him out.(你也不知道他在哪,对吗?所以你想利用我把他引出来。)
Elijah: Well, to do that, I need you to stay put and stop trying to get yourself killed.(为了这个,我需要你在这呆着,不要再企图自杀。)
Elena: How do I know you're telling the truth?(我怎么知道你说的是不是真的?)
Elijah: Well, if I wasn't being truthful, all your family would be dead and I'd be taking you to class right now.(如果我说的不是真的,你的家人早就死了,而且我也会马上把你带走的。)Instead, I'm here, and I'm prepared to offer you a deal.(相反我在这,而且还准备好和你做个交易。)
Elena: What kind of a deal?(什么交易?)
Elijah: Do nothing. Do nothing, live your life, Stop fighting.(什么也别做,什么也别做,好好活着停止反抗。)And then, when the time is right, You and I shall draw Klaus out together,(然后,等时机成熟,你我就能把Klaus引出来,)and I shall make certain that your friends remain unharmed. (我也会保证你朋友的安全。)
Elena: And then what?(然后呢?)
Elijah: Then I kill him.(然后我就杀他。)
Elena: Just like that?(就这样?)
Elijah: Just like that. I'm a man of my word, Elena. I make a deal, I keep a deal.(就这样。我是个守信的人,Elena,一旦达成交易,我一定会守约。)
Elena: How are you going to be able to keep everybody safe?(你凭什么能保证每个人的安全?)
Elijah: You know, I notice you have a friend, Bonnie, is it?(呃,我注意到你有一位朋友叫Bonnie 是吗?)She seems to possess the gift of magic. I have friends with similar gifts.(她好像拥有魔法方面的天赋,我也认识拥有这种能力的朋友。)
Elena: You know witches.(你认识女巫。)
Elijah: Together we can protect everybody that matters to you. So do we have a deal?(有了他们的帮助,我们可以保护所有你在乎的人。所以我们达成协议了?)
Elena: I need you to do one more thing for me.(我需要你再为我做多一件事。)
Elijah: We're negotiating now?(我们是在谈条件吗?)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-29 07:42 , Processed in 0.042398 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表