英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 108|回复: 0

每天吃多少最健康?手长度来帮忙测一测!

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-28 22:16:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

f061c24715cc4fdbb5eb5631db18544f.png

f061c24715cc4fdbb5eb5631db18544f.png

        You follow the rules: you eat your greens, you skip the junk. So why is that waistband a little snugger than you'd like? It may not be what's on your plate, but how much.你还在遵循着这些不二规则:吃绿色食物,杜绝垃圾食品。那为什么腰带还是那么紧呢?可能不是你吃什么的问题,而是吃多少的问题。
        For when it comes to portion size, it seems we've lost all sense of, well, proportion.'Most people don't know what an appropriate portion should look like,' says Sian Porter, a consultant dietitian and spokesperson for the British Dietetic Association. 因为一谈到食物比例的问题,我们可能就没什么概念了。英国饮食健康协会营养咨询师兼发言人西恩·波特称:“大多数人都不知道合适的比例是多少。”
        'But even healthy food contains calories. You can make really healthy choices and still eat too much.'“但是即使健康食物也含卡路里。你也可以在吃得很多的同时吃得健康。”
        Good Health has the answer at hand - literally. 实际上,健康的答案全在手上。
        'The obvious advantage of using your hands is that you always have them with you,' says Sian Porter.西恩·波特说:“用手来计算食物摄入量一个明显的好处就是你的双手一直都跟着你。”
        MEAT: PALM OF THE HAND红肉类:手掌大小
       

3160fde5b25249c08f5a1d4d4c30bd68.jpg

3160fde5b25249c08f5a1d4d4c30bd68.jpg

        A serving of any meat should be the size of the palm of your hand (but not your fingers). The steak pictured is about 100g and the thickness of a deck of cards.任何红肉类的摄入量应该是在手掌的大小(不包括手指部分)。图片中牛排的分量大概有100克,其厚度大概是一叠纸牌的厚度。
        WHITE FISH: WHOLE HAND白肉类(鱼):整只手
       

ba18e44b381c4a5d95a57c1f6dca802b.jpg

ba18e44b381c4a5d95a57c1f6dca802b.jpg

       
                White fish such as cod, haddock or pollock is very low in fat and calories so the portion can be the size of your hand when laid flat, including your fingers (about 150g and 100 calories). 像鳕鱼、黑线鳕、波洛克鱼等鱼肉,脂肪和卡路里含量很低,所以其份量可以是你整只手平放的大小,包括手指部分(150克左右,约有100卡路里)。
       
                UNCOOKED SPINACH: TWO DOUBLE HANDFULS生菠菜:满满的两把
       

70a6b656f61b4786b8abacc4e5b71d29.jpg

70a6b656f61b4786b8abacc4e5b71d29.jpg

       
                This is how much raw spinach you need for one day (80g) - practically a whole bag - and the same serving size applies to any salad leaves. 这就是你每天需要吃的菠菜的量(80克)——几乎是一整袋——吃其他的蔬菜沙拉也是这么些量。
       
                UNCOOKED PASTA: CLENCHED FIST生意大利面:紧握的拳头那么多
       

7bdc802689714c9d9b90885d934dda3e.jpg

7bdc802689714c9d9b90885d934dda3e.jpg

       
                This might look small, but pasta doubles in weight once cooked, as it absorbs water. There's 75g here, giving 219 calories. 这样看起来可能很小,但是意大利面煮过之后会变成之前的一倍那么多,因为它会吸水。这里是75克的意面,卡路里却有219克。
       
                A portion of uncooked rice is also the size of your fist.生米的量也要是拳头的大小。
       
                CHOCOLATE: INDEX FINGER巧克力:食指大小
       

6f840d2a7bb544cd8ab5efdc98a767df.jpg

6f840d2a7bb544cd8ab5efdc98a767df.jpg

       
                A piece of chocolate the size of your index finger works out at around 100 calories (or about 20g), and this would be an appropriate treat.一块食指大小的巧克力会产生约100卡路里左右(大概20克左右),而这些(食指大小的巧克力)可能就是比较合适的量了。
       
                声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
       
               

01c61a9a204242b8835acfc2beaf92d9.gif

01c61a9a204242b8835acfc2beaf92d9.gif

       
                也想和沪江小编一样无障碍翻译双语资讯?笔译课程来帮你!
       
                CATTI笔译三级长线备考
       
                CATTI笔译二级长线备考
       
                即使你零基础也不要担心!
       
                英语零基础直达CATTI笔译三级
       
                英语零基础直达中级口译
       
                以上口译翻译课程在【12.12学习趴】中均有沪江内部福利哦~索取福利请添加英大为微信好友,备注:学习趴。
       
               

ffb8500a66cc4befa3e1a05fad19466b.jpg

ffb8500a66cc4befa3e1a05fad19466b.jpg

       
                微信号:hjeng20
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-6-29 06:06 , Processed in 0.082709 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表