英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 77|回复: 0

实用口语:"弹幕电影"英文怎么表达?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 23:09:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
  继字幕组遭受重创后,弹幕网站鼻祖Acfun因侵权被优酷土豆起诉,现在面临着巨额赔偿。但此消息未得到优酷土豆方面的确认。据称,Acfun原技术团队除了因为交接协议被强制留下的几人,基本已经全部离职。编辑团队也基本是同样的情况。
          那么,弹幕怎么用英语表达呢?
          先看下面这段新闻:
          "Bullet screen," or "dan mu" in Chinese, which allows viewers'typed
comments to zoom across the screen like bullets, is an emerging craze on online
video sitesin China and Japan, where it is popular mainly with the young for its
social interactivity.
          弹幕(bullet
screen)是如今网络上风行的一种视频社交方式,很多年轻观众习惯一边观看网络视频,一边评论,发表的评论在视频上实时滚动,评论从屏幕飘过时的效果,看上去像是飞行射击游戏里的弹幕。
          而从新闻中我们还可以学到遭到侵权(Infringement)而进行起诉(to file a lawsuit
against)。“诉讼”一词,在外国有多种词语表达方式,如拉丁文的processus,英文的process、procedure、proceedings、suit、lawsuit。
          新东方热报课程:
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-3 18:43 , Processed in 0.058781 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表