英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 62|回复: 0

职场社交英语 Lesson 30:你的便利贴是什么颜色?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:43:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
  
          职场社交英语 Lesson 30:你的便利贴是什么颜色?
          SCENE① C 吉娜与玛莉同坐在飞往洛城的班机上
          【你的便利贴是什么颜色?】
          Zina: We're going to blow WebTracker out of the water. Trust me.
          吉娜: 我们会让“网路搜寻家”出局的。相信我。
          Mary: I believe you, Zina.
          玛莉: 我相信你,吉娜。
          Zina: Mary, can I ask you something? What color are your post-it notes?
          吉娜: 玛莉,我能问你个问题吗?你的便利贴是什么颜色?
          Mary: My post-it notes? Pink, I think. Why?
          玛莉: 我的便利贴?我想是粉红的吧,怎么?
          Zina: Are you sure they aren't green? It's OK if they are. Just be 1) honest.
          吉娜: 你确定不是绿色?是也无妨。老实说就好。
          Mary: I'm pretty sure they're pink. Did I do something wrong?
          玛莉: 我很确定是粉红色的。我做错了什么吗?
          Zina: No. Pink is OK. Stick with pink.
          吉娜: 没有。粉红很好。不要换。
          语言详解
          A: Why is he so upset?
          他怎么那么难过?
          B: I told him he's getting fat. I was just being honest.
          我跟他说他变胖了。我只是说实话而已。
          【blow...out of the water 击溃……】
          blow...out of the water是指“把……打得落花流水”,意即让对方溃不成军:
          A: How was the basketball game last night?
          昨晚的篮球赛如何?
          B: The Lakers blew the Pistons out of the water.
          湖人队把活塞队打得溃不成军。
          【stick with... 坚持……】
          stick with something 是指“坚持(某事)”,也就是不轻言放弃,不轻易更换:
          A: What's the best way to learn English?
          学英文最好的方法是什么?
          B: Stick with the basics until you know them really well.
          坚守住基本原理,直到你了然于心。
          1) honest (a.) 诚实的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-16 04:34 , Processed in 0.043560 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表