英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 82|回复: 0

身边有自恋狂吗?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:40:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
你身边是不是常常有自恋,喜欢显摆的人?你朋友是不是也常常开玩笑的说你自恋?今天就学学如何表达自恋吧。
        这个词可以从美剧《生活大爆炸》学起,有一集的剧情是这样的:
        Howard和母亲吵了一架,于是到Sheldon和Leonard处来投宿,简略地安慰了下Howard后,Sheldon说:
        "I'll finish making the tea,while you narcissistically ramble on about whatever's troubling you."(你继续自说自话地倒那乱七八糟的苦水吧)

字幕对narcissistically这个词的对应翻译是“自说自话地”,下面我们来盘点一下以narcissi-为词根的单词。
        narcissistic [,na:si'sistik] adj. 自我陶醉的;自恋的;自我崇拜的;孤芳自赏的
        narcissist ['na:sisist] n. 自恋者,自我陶醉者
        narcissism ['na:si,siz?m] n. 自恋,自我陶醉,孤芳自赏
        例句:
        1. Young Americans are in the lead again in becoming increasingly narcissistic, a recent study has revealed.
根据最近调查显示,美国的年轻人正在成为最为自恋的一群人。
        2. Sister Hibiscus says things as if she is living in a romance novel. Many call her a narcissist, but she prefers the term "self- confidence."
芙蓉姐姐说很多事情看起来像是她生活在浪漫小说里,许多人都称她为自我陶醉者,但她给自己定义为“自信”。
        3. Freud first mentioned this concept in his paper "On Narcissism".
弗洛伊德在他的论文《论自恋》中首次提到了这个概念。
         最后,我们再区分一下“自恋”与“自大”这两个涵义容易混淆的词,“自恋”更倾向于“欣赏自己,陶醉于自我”的意思,而“自大”更强调“自身权威对他人的压制,目中无人”,对应的英语词汇有arrogant, stuck-up, self-important, conceited等。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-14 20:22 , Processed in 0.052840 second(s), 14 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表