英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 58|回复: 0

实用口语:“团购”的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:38:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
  团购 group buying
          你参加过网络团购吗?是不是感觉砍价更容易了呢?近年来,网上众多志同道合者联合起来,形成集团优
          势,从商家拿到最低折扣的网络团购正成为越来越多年轻人的消费方式。但在这里也要提醒大家,一定认清资质,小心陷阱。
          例句:
          Being a team leader can be a lot of work, so group-buying websites have
sprung up, serving as agents between buyers and sellers and receiving a
commission from the sale.
          组织大家团购是一件劳心费力的差事,所以众多团购网站迅速涌现出来,成为买家和卖家之间的”代理”,并从交易中获得一定的佣金。
          解析:
          文中的group-buying就是指“团购”,名词形式为group buying,即为一个团队向商家采购,国际通称B2T(Business To
Team),是继B2B(Business to Business), B2C(Business to Consumer),C2C(Consumer to
Consumer)后的又一种e-commerce(电子商务模式),最核心的优势体现在商品价格更为优惠,也称为group buys。
          在group buying活动中,参与者通常能享受到bulk discounts(大幅优惠),获得ultra-discounted
tickets(超低价优惠券)。平时在促销活动中,我们也能得到discount coupon(打折券)、rebate
coupon(现金券/抵金券),而如果这种优惠券属于cents-off coupons,那就只是“象征性优惠”了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-7 01:22 , Processed in 0.058352 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表