英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 85|回复: 0

实用英语口语:四大绝招搞定颜色词语

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 22:36:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.直接表达。
          基本按照原文的词语形式来翻译。如:WhiteHouse白宫redfigure:赤字yellowpages:黄页(指分类电话簿,并非指黄书。)
          2.改换颜色词。
          根据译入语(英汉翻译时,就是汉语了)的习惯,用读者熟悉的颜色词来改变原文的颜色词。如:blacktea红茶blackandblue青一块紫一块(而不是青一块黑一块)
          3.增加颜色词
          原文中无颜色词,译文中根据汉语的表达习惯,可以增加适当的颜色词。如Hedidn’ttryinvain.他没有白干。
          Hereyesbecamemoist.她眼圈红了。
          4.根据意思表达
          有些颜色词语因为是习惯用法,有引申意义,这时,可以根据原文的意思,完全忽略原文的颜色词,而用译入语的适当词语来翻译。如:红豆lovepeapinkslip:解雇职工通知单agreenhand:新手
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-7-3 16:02 , Processed in 0.066953 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表