英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 271|回复: 0

Don't be a chicken! 不要胆怯

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-13 21:37:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

120313173322_being_chicken_624x351_ap.jpg

120313173322_being_chicken_624x351_ap.jpg

                                       
                                                People pack a city square wearing chicken beaks in an attempt to set a world record for the most people wearing animal noses at a single venue. Photo by Chris Clark
                               
                       
                       
                                 
                       
                                今日短语
                       
                                在英语里人们往往用 chicken 这个词来表示一个胆小鬼。那么 Don't be a chicken 意思就是‘别害怕,别胆怯’。
                       
                                例句
                       
                               
                                       
                                                今日小常识
                                       
                                               
                                                       
                                                                The people in the photograph above were attempting to break the Guinness World Record for the most people wearing animal noses at a single venue. 607 people took part in the recent event in Grand Rapids, Michigan. It involved them wearing the beaks for 11 minutes and 39 seconds and breaking the record!
                                                               
                                                                图中的人们试图打破一项吉尼斯世界纪录:在同一个时间同一个地点佩戴动物鼻子的人数最高。这项活动在美国密歇安州大瀑布城举行,总共有607人参加。他们佩戴鸡鼻的人坚持了 11 分钟 39 秒,打破了吉尼斯世界纪录。
                                               
                                       
                               
                       
                       
                                You’re such a chicken, you won’t even give skiing a try!
                       
                                He called me a chicken just because I didn’t want to swim in the ice cold water!
                       
                                Don’t be such a chicken, just ask her out!
                       
                                请注意
                       
                                To play chicken - 意思是较量看看到底谁胜谁负 chicken out 意思是服输退出的意思。
                       
                                The company chairman is playing chicken with the shareholders. He knows that the share price will go down if they sack him so he's betting they will back down.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-9-17 03:56 , Processed in 0.080584 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表