英语自学网 发表于 2016-7-9 23:29:51

常用政治术语的英文表达(中)

  “三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。
          "Three Represent's" shows that our Party must always represent
therequirements of the development of China's advanced productive forces, the
orientation of the development of China's advanced culture, and the fundamental
interests of the overwhelming majority of the people in China, they are the
foundation for building the Party, the cornerstone for its exercise of state
power and a source of its strengthen,only by doing so can we really ensure that
our Party always stand in the forefront of the time and maintain its advanced
nature
          党的理论、路线、纲领、方针、政策 Party's theory, line, program, principles and
policies,
          工人阶级的先锋队 the vanguard of the working class.
          生产力、生产关系、经济基础、上层建筑 productive force, relation of production, economic base,
superstructure constitute.
          科学技术是第一生产力 science and technology are the primary productive force.
          社会主义物质文明和精神文明 material and spiritual civilizations of socialism.
          有理想、有道德、有文化、有纪律的公民 citizens with lofty ideals, moral integrity, better
education and good sense of discipline.
          自立意识、竞争意识、效率意识、民主法制意识和开拓创新意识 self-reliance, competition, efficiency,
democracy, the legal system, and the pioneering and innovative spirit.
          依法治国和以德治国 the rule of law and the rule of virtue.
          科教兴国战略 the strategy of invigorating the country through science and
education.
          倡导爱国主义、集体主义、社会主义思想,反对和抵制拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想 advocate patriotism,
collectivism and socialism, combat and resist money worship, hedonism,
ultra-egoism decadent ideas.
          先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 be concern about the country and the people before anything
else.
          全心全意为人民服务、立党为公、执政为民 serve the people heart and soul, work for the public
and assumes power for the people.
          解放思想、实事求是 emancipating the mind, seeking truth from the facts.
          主观主义、形而上学 subjectivism, metaphysics.
          民主集中制、党内民主 democratic centralism, inner-Party democracy.
          集体领导、民主集中、个别酝酿、会议决定 collective leadership, democratic centralism,
case-specific consultation, decision through meeting.
          政治路线确定之后,干部就是决定因素 cardres are a decisive factor, once a political line is
decided.
页: [1]
查看完整版本: 常用政治术语的英文表达(中)