《白雪公主和七个矮人》对白精选(五)
这里所选的电影对白是从世界上第一部动画长片,1937年由美国动画大师沃尔特•迪斯尼根据格林童话改编完成的动画片Snow White and theSeven dwarfs(《白雪公主和七个矮人》)中精心挑选出来的,不仅有生动感人的故事情节,而且浅显易懂。
该影片获得1937年奥斯卡奖最佳配乐提名,沃尔特•迪斯尼也因该片的成功而获得了奥斯卡荣誉奖。
自1928年他制作的以“米老鼠”为主角的有声动画片问世以来,米老鼠的名字已经是家喻户晓。1955年“迪斯尼乐园”建成。1966年12月沃尔特•迪斯尼与世长辞。
Snow White: He was so romantic I would not leave him.
Someday my Prince will come,
Someday we’ll meet again,
And away to his castle we’ll go,
To be happy forever I know.
Someday when spring is here,
We’ll find our love anew.
And the bird will sing,
And wedding bells will ring,
Someday when my dream come true.
Snow White: Oh, my goodness. The Princess bed time. Go right upstairs to
bed.
Doc: Wait! Hold up there, men. The Princess will sleep in our beds
upstairs.
Snow White: Where will you sleep?
Doc: Oh, we’ll be quite comfortable down here in a…in a…
Grumpy: In a pig’s eye.
Doc: In a pig’s eye, a sty. No, no. I mean, we’ll be comfortable. Won’t we,
men?
Others: Oh, yes! Mighty comfortable.
Doc: Now, don’t you worry about us. Ha, we’ll be all right Ma’am. Oh, go
right on up now, my dear.
Snow White: Well, if you insist, Good night.
The Dwarfs: Good night, Princess.
Snow White: You’re sure you’ll be comfortable.
The Dwarfs: Oh, yes. Very comfortable.
Snow White: Well, please dreams.
The Dwarfs: Pleasant dreams.
Snow White: Bless the seven little men who have been so kind to me. And,
and may my dreams come true. Amen. Oh, yes, please make Grumpy like me.
Grumpy: Heh, women!
页:
[1]