英语自学网 发表于 2016-7-11 20:48:25

2015大学英语四级翻译技巧方法:分译与合译

  六、分译与合译
          在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时也可以把汉语的两个较简短的句子译成一句,中间用连接词来链接。
          
页: [1]
查看完整版本: 2015大学英语四级翻译技巧方法:分译与合译