英语自学网 发表于 2016-7-11 20:45:45

英语四六级翻译新题型冲刺必背中国文化特色词

风水 Fengshui; geomantic omen
  阳历 Solar calendar
  阴历 Lunar calendar
  闰年 leap year
  十二生肖zodiac
  春节 the Spring Festival
  元宵节 the Lantern Festival
  清明节 the Tomb-sweeping Day
  端午节 the Dragon-boat Festival
  中秋节 the Mid-autumn Day
  重阳节 the Double-ninth Day
  七夕节 the Double-seventh Day
  春联 spring couplets
  庙会 temple fair
  爆竹 firecracker
  年画(traditional) New Year pictures
  压岁钱 New Year gift-money
  舞龙dragon dance
  元宵 sweet sticky rice dumplings
  花灯 festival lantern
  灯谜 lantern riddle
  舞狮 lion dance
  踩高跷 stilt walking
  赛龙舟 dragon boat race
  胡同hutong
  山东菜 Shandong cuisine
  川菜 Sichuan cuisine
  粤菜 Canton cuisine
  扬州菜 Yangzhou cuisine
  月饼 moon cake
  年糕 rice cake
  油条 deep-fried dough sticks
  豆浆 soybean milk
  馒头 steamed buns
  花卷 steamed twisted rolls
  包子 steamed stuffed buns
  北京烤鸭 Beijing roast duck
  拉面 hand-stretched noodles
  馄饨 wonton (dumplings in soup)
  豆腐 tofu? bean curd
  麻花 fried dough twist
  烧饼 clay oven rolls
  皮蛋 100-year egg; century egg
  蛋炒饭 fried rice with egg
  糖葫芦 tomatoes on sticks
  火锅hot pot
  长城 the Great Wall of China
  烽火台 beacon tower
  秦士台皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
  兵马俑 Terracotta Warriors and Horses
  大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
  丝绸之路the Silk Road
  敦煌莫高窟Mogao Grottoes
  华清池 Huaqing Hot Springs
  五台山"Wutai Mountain
  九华山 Jiuhua Mountain
  蛾眉山Mount Emei
  泰山 Mount Tai
  黄山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain
  故宫 the Imperial Palace
  天坛 the Temple of Heaven
  午门 Meridian Gate
  大运河 Grand Canal
  护城河the Moat
  回音壁Echo Wall
  居庸关 Juyongguan Pass
  九龙壁 the Nine Dragon Wall
  黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi
  十三陵 the Ming Tombs
  苏州园林 Suzhou gardens
  西湖 West Lake
  九寨沟 Jiuzhaigou Valley
  日月潭 Sun Moon Lake
  布达拉宫Potala Palace
  鼓楼 drum tower
  四合院 quadrangle; courtyard complex
  孔庙 Confucius Temple
  乐山大佛 Leshan Giant Buddha
  十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha
  喇嘛Lama
  转世灵重 reincarnated soul boy 中药 traditional Chinese medicine
  《黄帝内经》Emperor Huangdi,s Canon of Traditional Chinese Medicine
  《神农本草经》Shennong,s Herbal Classic
  《本草纲目》Compendium of Materia Medica
  针灸 acupuncture
  推拿 medical massage
  切脉 feeling the pulse
  五禽戏 five-animal exercises
  旧石器时代 the Paleolithic Age
  新石器时代 the Neolithic Age; New Stone Age
  母系氏族社会 matriarchal clan society
  封建的feudal
  朝代 dynasty
  秦朝 Qin Dynasty
  汉朝 Han Dynasty
  唐朝 Tang Dynasty
  宋朝 Song Dynasty
  元朝 Yuan Dynasty
  明朝 Ming Dynasty
  清朝 Qing Dynasty
  秦士台皇帝 Emperor Qinshihuang; the First Emperor of Qin
  皇太后 Empress Dowager
  汉高祖刘邦 Liu Bang, Emperor Hangaozu, founder of the Han Dynasty
  成吉思汗Genghis Khan
  春秋时期 the Spring and Autumn Period
  文成公主 Tang Princess Wencheng
  慈禧太后 Empress Dowager Ci Xi
            
            

ensix 发表于 2016-7-11 21:03:41


  皇帝,君主 emperor; monarch
  诸侯vassal
  皇妃 imperial concubine
  丞相,宰相 prime minister
  太监 court eunuch
  少数民族 ethnic minority
  祭祀 offer sacrifices
  西域 the Western Regions
  战国 the Warring States
  中华文明 Chinese civilization
  文明的摇篮 cradle of civilization
  秦始皇统一中国 unification of the country by Emperor Qinshihuang
  鸦片战争the Opium War
  太平天国 the Taiping Heavenly Kingdom
  戌戌变法 the Reform Movement of 1898
  辛亥革命 the 1911 Revolution
  新民主主义革命 New-democratic Revolution
  五四运动 the May 4th Movement of 1919
  南昌起义 Nanchang Uprising
  918 事变 September 18th Incident
  长征 the Long March
  西安事变 Xi"an Incident
  南京大屠杀Nanjing Massacre
  抗日战争 the War of Resistance Against Japan
  毛泽东 Mao Tse-tong
  孙中山 Sun Yat-sen
  蒋介石 Chiang Kai-shek
  国民党 Kuomingtang
  中华人民共和国 the People's Republic of China (PRC)
  满族 Manchu
  蒙古人Mongol
  士大夫 scholar-officials
  学者 scholar
  诗人 poet
  政治家statesman
  社会地位social status
  中国社会词汇
  多元文化论 cultural pluralism
  文化适应 acculturation
  社会保障 social security
  班车 shuttle bus
  相定迁户 a relocated unit or household
  大龄青年 single youth above the normal matrimonial age
  独生子女 the only child in a family
  单亲 single parent
  福利彩票 welfare lotteries
  家政服务 household management service
  民工 migrant laborers
  名人 celebrity
  农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers
  青春期 puberty
  全民健身运动 nationwide fitness campaign
  全国人口普查 nationwide census
  社会保险 social insurance
  暂住证 temporary residence permit/card
  青少年犯罪 juvenile delinquency
  性骚扰 sexual harassment
  走私 smuggling
  *性另歧视 gender/sexual discrimination
  年龄歧视 age discrimination
  工作歧视 job discrimination
  享乐主义hedonism
  文盲 illiteracy
  贫富分化 disparity between the rich and the poor
  盗版 pirated/illegal copies
  一国两制 One Country, Two Systems
  三个代表 the Three Represents Theory
  两会(人大、政协)Two Conferences (NPC and CPPCC)
  南南合作 South-South Cooperation
  南北对话 North-South Dialog
  人大常委会 People's Congress Standing Committee
  法制观念 awareness of law
  法制国家 a country with an adequate legal system
  改革开放 reform and opening-up
  公务员 civil servants
  官僚主义作风 the bureaucratic style of work
  和谐并存 harmonious coexistence
  计划生育 family planning
  计划生育基本国策 the basic state policy of family planning
  4青才申文明建设 the construction of spiritual civilization
  居委会 neighborhood committee
  科教兴国 national rejuvenation through science and education
  可持续发展 sustainable development
  廉洁高效 honesty and high efficiency
  两岸关系 cross-straits relations
  两岸谈判 cross-straits negotiations
  领 土完整 territorial integrity
  民族精神 national spirit
  普选制 general election system
  求同存异 seek common ground while shelving differences
  人大代表NPC member
  物质文明和精神文明 material and spiritual civilization
  小康社会 a well-off society
  小康水平 a well-off standard
  一个中国原则 the one-China principle
  与时俱进 keep pace with the times
  综合国力 overall national strength
  共同愿望common desire
  "走出去"(战略)going global
  不结盟 non-alignment
  单边主义 unilateralism
  多边政策 multilateralism
  多极世界 multipolar world
  人 口 老龄化 aging of population
  人口出生率birth rate
  社区月服务 community service
  道德法庭 court of ethics
  盗用公款embezzlement
  成人夜校 night school for adults
  在职进修班 on-job training courses
  政治思想教育 political and ideological education
  毕业生分酉己 graduate placement; assignment of graduate
  充电 update one's knowledge
  初等教育 elementary education
  大学城 college town
  大学社区 college community
  高等教育 higher education
  高等教育"211 工程" the "211 Project" for higher education
  高等学府 institution of higher education
  综合性大学 comprehensive university
  文科院校 colleges of (liberal) arts
  理工科大学 college / university of science and engineering
  师范学院 teachers' college; normal college
  高分低能 high scores and low abilities
  高考(university/college) entrance examination
  高校扩招 the college expansion plan
  教育界 education circle
  教育投入 input in education
  九年义务教育 nine-year compulsory education
            
            

enfive 发表于 2016-7-11 22:03:52


  考研 take the entrance exams for postgraduate schools
  课外活动 extracurricular activities
  必修课 required/compulsory course
  选修课 elective/optional course
  基础课 basic courses
  专业课 specialized courses
  课程表 school schedule
  教学大纲 teaching program; syllabus
  学习年限 period of schooling
  学历 record of formal schooling
  学分 credit
  启发式教学 heuristic teaching
  人才交流 talent exchange
  人才战 competition for talented people
  商务英语证书 Business English Certificate (BEC)
  适龄儿重入学率 enrollment rate for children of school age
  升学率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate
  硕博连读 a continuous academic project that involves postgraduate and doctoral study
  素质教育 quality-oriented education
  填鸭式教学 cramming method of teaching
  希望工程Project Hope
  走读生 extern; non-resident student
  住宿生boarder
  研究生 graduate student; post-graduate (student)
  应届毕业生 graduating student; current year's graduate
  校园数字化 campus digitalization
  校园文化 campus culture
  学汉语热 enthusiasm in learning Chinese
  学历教育 education with record of formal schooling
  学龄儿重school-ager
  学前教育 preschool education
  学生减负 alleviate the burden on students
  应试教育 exam-oriented education
  职业道德 work ethics; professional ethics
  爷己者招待会press conference
  国家教委 State Education Commission
  国家统计局 State Statistical Bureau
  职业培训job training
  职业文盲 functional illiterate
  智力引进 recruit/introduce (foreign) talents
  智商 intelligence quotient (IQ)
  助学行动 activity to assist the impoverished students
  网络世界cyber world
  网络文化cyber culture
  网络犯罪cyber crime
  网上购物 online shopping
  高产优质 high yield and high quality
  高科技园 high-tech park
  工业园区 industrial park
  火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology)
  信息港info port
  信息革命 information revolution
  电子货币e-currency
  人工智能 artificial intelligence (AI)
  生物技术 bio-technology
  克隆 cloning
  基因工程 genetic engineering
  转基因食品 genetically modified food (GM food)
  试管婴儿 test-tube baby
  基因哭变 genetic mutation
  网络出版e-publishing
  三维电影 three-dimensional movie
  光谷 optical valley
  虚拟银行virtual bank
  信息化 informationization
  信息高速公路 information superhighway
  新兴学科 new branch of science; emerging discipline
  纳米 nanometer
  个人数字助理 personal digital assistant (PDA)
  生态农业 environment-friendly agriculture
  技术密集产品 technology-intensive product
  数码科技 digital technology
  同步卫星 geostationary satellite
  神舟五号载人飞船 manned spacecraft Shenzhou V
  风云二号气象卫星 Fengyun II meteorological satellite
  登月舱 lunar module
  多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS)
  多媒体短信服务 Multimedia Messaging Service ( MMS)
  电子商务 e-business; e-commerce
  电子管理e-management
  办公自动化 Office Automation (OA)
  信息高地 information highland
  信息检索 information retrieval
  电话会议 teleconference
  无土栽培 soilless cultivation
  超级杂交水稻super-hybrid rice
  科技发展 scientific and technological advancement
  重点项目key project
  国家重点工程 national key projects
  南水北调 South-to-North water diversion
  西电东送 West-East electricity transmission project
  西气东输 West-East natural gas transmission project
  网络造谣 fabricating online rumors
  恶意侵害他人名誉 maliciously harming the reputation of others
  停止月服务 closure/shutdown of service
  公司歇业 closure of business
  道路封闭road closure
  人为操作差错 man-made operational mistakes
  生态系统 ecosystem
  森林生态系统forest ecosystem
  海洋生态系统marine ecosystem
  垄断价格 to monopolize the price
  垄断市场 to monopolize/forestall/captive/corner the market
  限购私用汽车 to curb the purchase of vehicles for private use
  汽车限购 vehicle purchase restrictions
  汽车购买配额 vehicle purchase quotas
  车牌摇号 a lottery for license plates
  牌照单双号限行 odd-even license plate system
  黑名单制度 a blacklist system
  执业医师 practicing physician; licensed doctors
  二代身份证 2nd-generation ID cards
  防伪技术 anti-forgery technology
  非法交易 illegal transaction
  冒名顶替 identification fraud
  洗钱 money laundering
  挂失 to report the loss
  补办 to re-apply/post-register
  户籍 household registration
  居住证 residence permit
  山洪暴发flash floods
  水位 water level
  低洼地区 low-lying areas
  淹没农田 to inundate crops
  大桥蜂塌 bridge collapse
  最严重受灾地区 worst-hit/worst-stricken area
  直接经济损失direct economic loss
  应急系统 emergency response system
  闯红灯 running red light
  遮挡、污损号牌 blocking or defacing license plates
  扣分处罚point penalty
  酒驾 drunk driving
  终身禁驾 lifetime ban from driving
页: [1]
查看完整版本: 英语四六级翻译新题型冲刺必背中国文化特色词