歌词英译之一七:佳人曲
[译文]佳人曲
North of China Lives A Lady Fair
北方有佳人
North of China lives a Lady Fair,
绝世而独立
standing alone, out of nowhere.
一顾倾人城
With one glance she upsets a town;
再顾倾人国
Another glance, and a whole state tumbles down.
宁不知倾城与倾国
Who cares what towns and states are builtfor?
佳人难再得
When my fair lady is gone and no more.
页:
[1]