英语自学网 发表于 2016-7-11 16:54:35

口译考试常见中国成语英译(16)

  口译考试常见中国成语英译
          出人头地
          Through his hard work, he finally came to the fore.
          出类拔萃
          John towers above the rest in math. (in a class by itself; out of the common run)
          史无前例
          without precedent (in history):His excellent performance at that play is without precedent in history.
          令人发指
          His cruelty to animals make our hair stand on end.
          令人咋舌
          took my breath away:What he did really took my breath away.
          付之一炬
          Because of a blast, that new house just committed to the flames.
          生龙活虎
          alive and kicking:Nessie says it is alive and kicking under different names By Sussy.
          仗势欺人
          John always pulls rank on others.
          白手起家
          started from scratch:He is a successful business who started from scratch.
          任劳任怨
          to bear hardship without complaint
          小Car笔记:
          tower:高耸,屹立, 超过,胜过,塔 【常用词组】①a tower of strength:中流砥柱,中流砥柱 ②water tower :自来水塔
          in a class by itself:独一无二(独具一格)
          hair stand on end:毛骨悚然,令人发指hardship:艰难,苦难,辛苦 【常用短语】①hardship subsidy 生活困难补贴 ②economic hardship:经济困难
页: [1]
查看完整版本: 口译考试常见中国成语英译(16)