英语自学网 发表于 2016-7-11 16:53:06

超实用:中高级口译翻译经典词群50

  编者按:口译员不是一个翻译机器,虽然是翻译别人的话语,但也应该有一个演讲者的风范,不至于把原本精彩的发言翻译成枯燥无味的报告。记住一定量经典的词群翻译,当然会对整个翻译过程起到十分重要的作用
  “根据”
  根据本条例→in accordance/accord with the spirit of this regulations
  根据合同使用劳动力→use labor on a contract basis
  根据具体情况→in the light of the circumstances
  根据先例→based on precedents
  根据重量→by weight
  根据现行中国法律→under the existing Chinese law
  毫无根据→be utterly groundless
  她的怀疑是有充分根据的→There is great cause for her suspicion
页: [1]
查看完整版本: 超实用:中高级口译翻译经典词群50