英语自学网 发表于 2016-7-11 09:30:19

翻译练习:中译英训练(3)

  总结一年来的工作,我们清醒地看到,经济社会发展中还存在不少问题和困难。一是经济运行中的突出矛盾虽有所缓解,但尚未根本解决。农业基础薄弱的状况没有明显改变,保持粮食增产和农民增收的难度增加;固定资产投资还有可能反弹;煤电油运仍相当紧张;物价上涨的压力较大。
          In reviewing our work of the past year, we clearly see that many problems
and difficulties remain in our economic and social development. First, although
the outstanding problems in economic activities have been somewhat alleviated,
they have yet to be fundamentally solved. Weaknesses in agriculture as the
foundation of the economy still have not improved substantially, and it has
become harder to continue increasing grain production and rural incomes. In
addition, there is the possibility of a return to overheating in fixed asset
investment, supplies of coal, electricity, petroleum and transportation are
still very tight, and there is still considerable inflationary pressure on
prices.
页: [1]
查看完整版本: 翻译练习:中译英训练(3)