英语自学网 发表于 2017-12-12 21:40:05

马云:科技全球化必将削弱社会的不平等

  Jack Ma, founder of Alibaba Group Holding Ltd, said on Wednesday that
globalization will help reduce inequality as technology empowers small countries
and businesses.
          阿里巴巴集团的创始人马云在周三说由于科技使小国家和商业团体更富有力量,全球化将会减少不公平的现象。
          In the next 30 to 40 years, globalization will empower 80 percent of
countries, businesses and people that have not benefited from globalization.
That’s because of the power of the internet and technology, Ma said at the 2017
Fortune Global Forum held in Guangzhou, capital of Guangdong province.
          马云在广东省省会广州市举办的2017世界财富论坛上说:“在接下来的30到40年里,全球化将会使80%原来没有从全球化中获利的国家、商业和人们获益。这源于互联网和科技的力量”
          If more efforts are made to impart knowledge and know-how to small
businesses, that will significantly contribute to inclusive growth, he said.
          他说:“如果加强对小微企业的专业技术授权,将会极大推动其在各方面的发展”。
          As founder of China’s largest e-commerce player, Ma also addressed concerns
about market freedom and monopoly as Alibaba is getting bigger in both size and
influence.
          作为中国最大电子商务平台的创始人,马云在阿里巴巴在规模和影响力都逐渐扩大的同时,也对自由市场和垄断行为加以关注。
          We will get bigger, but we are building an infrastructure for doing
businesses.
          “我们的规模将会变得更大,但我们是为商业贸易搭建基础平台”。
          Our goal is to be an enabler that helps small businesses reach more
consumers and apply technology in a very cost-effective way. We are also helping
big companies such as P&G reach the rural market in China, he said.
          我们的目标是有能力帮助小商业获得更多的顾客,以一种经济有效的方式提供技术。我们同样会帮助像宝洁这样的大公司进入中国乡村市场。
          The tech tycoon also made suggestions to foreign companies which want to
better tap into the China market, adding they should be more patient about
investments into the country and have a long-term commitment.
          这位技术大亨同样对想要更好利用中国市场的外国公司提出建议,提到他们应该对中国的投资更有耐心,并且保持长期合作。
          Bringing capital and management staff is not enough. They should also bring
technology and talents, he said.
          他说,带来资本与管理人员是不够的,他们应该同样带来技术与人才。
页: [1]
查看完整版本: 马云:科技全球化必将削弱社会的不平等