2017年12月英语六级翻译训练:香港
2017年12月全国大学英语四六级考试已进入备考冲刺阶段——【点击查看各科目练习汇总】。小编从历年的英语六级翻译真题中得知,六级翻译话题方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面就让文都四六级小编带大家来看看2017年12月英语六级翻译训练:香港,希望考生可以参考~【四级口语真题】2017年11月英语四级口语考试真题解析汇总
【六级口语真题】2017年11月英语六级口语考试真题解析汇总
【真题预测】2017年11月英语四六级口语考试话题预测汇总
【名师直播】2017年12月大学英语四六级考试实力抢分班
话题材料:
请将下面这段话翻译成英文:
香港是一座世界级城市,全球重要的国际金融、服务业及航运中心,并且以廉洁社会、优良治安、经济自由及法律制度完备而闻名于世。香港是自由港,被称为“购物天堂”,是购物人士喜欢去的地方,绝大多数的货品没有关税(tariff),世界各地的物资都运到香港销售,有些比原产地还便宜。著名景点海洋公园(Ocean Park)是一座亚洲最大的、具有现代设施和多种娱乐项目的海洋博物馆。香港迪士尼乐园(Hong Kong Disneyland)的特色景点和经典童话人物深深吸引着各地的游客。
参考译文:
Hong Kong is a world-class city.It is the world's leading center of international finance, service industiy and shipping. It is famous for a corruption-free society, good law and order, economic freedom and complete legal system. Hong Kong is a free port, and is called the “shopping paradise”where purchasers like to go shopping, because the vast majority of goods in Hong Kong are free from tariffs. Worldwide supplies are shipped to Hong Kong for sale, and some goods are even cheaper than those in the original place. The famous scenic spot Ocean Park is Asia's largest maritime museum with modern facilities and a variety of entertainment activities. Distinct scenic spots and classic fairytale characters in Hong Kong Disneyland deeply attract tourists around the world.
1.全球重要的国际金融、服务业及航运中心:本句的关键词是“中心”,这类罗列型的句子一般用of结构来翻译。
2.原产地:可译为original place,这里的original意为“原始的,最初的”。original是翻译时的常用词,还有“独创的,新颖的”之意,例如,original style独特的风格,original idea别出心裁的主意。
3.著名景点海洋公园是一座亚洲最大的、具有现代设施和多种娱乐项目的海洋博物馆:这句的修饰语很长,这样的句子翻译时要合理安排句子结构,避免一味罗列。
4.特色景点和经典童话人物:可译为distinct scenic spots and classic fairytale characters。
以上就是文都四六级考试网小编为各位考生总结的2017年12月英语六级翻译训练,希望各位考生多多练习,争取在2017年12月的英语四六级考试中取得好成绩~
2017年12月英语四六级考试已进入备考冲刺阶段~轻按Ctrl+D,添加收藏,关注文都四六级考试网(cet46.wendu.com),了解更多英语四六级考试资讯。
相关热点:
2017年11月大学英语四级口语考试真题样卷
2017年11月大学英语六级口语考试真题样卷
【四级】2017年11月英语四级口语练习话题
【六级】2017年11月英语六级口语练习话题
2017年12月英语四六级考试各科目备考练习
英语四级考试交流群① 530404368 【一键加群】
英语六级考试交流群① 207533083 【一键加群】
页:
[1]