英语自学网 发表于 2017-6-19 18:20:46

法国人这样利用碎片时间,真是太赞了!


        想必大家都用过自动贩卖机(vending machine),
        现在的自动贩卖机,卖的东西真的够多的,不光有零食、饮料、矿泉水,还有耳机、肥皂、面膜、护手霜,
        可是,你见过卖碎片时间的自动贩卖机吗??
        A Vending Machine for Fragments of Time?
       
        法国就有这样的机器哦~ 就是这个:
       

        这个机器叫做 Short Edition(短刊),是两年前开始在格勒诺布尔市(Grenoble)出现的,
        它贩卖的是什么呢?
        是打印成精致便条的短篇小说。你可以自主选择要1分钟、3分钟还是5分钟长度的文学作品,这些便条方便携带,易于阅读,而且还能回收利用。
        更棒的是,你并不知道打印出来的会是什么,所以每次都很新奇,而且也不用担心选择困难症,经常能得到意外的收获。
        许多人用了一次之后就上瘾了,现在 Short Edition 已经累计了14万人次的订阅量。
       

        还有最最最棒的一点,那就 Short Edition 帮好多喜欢写作的人圆了写做梦,它贩卖的这些文学作品是用户通过 Short Edition 的APP自己写的,
        这个品牌的开发者就这样为法国的文学氛围创造了一个健康的正循环。
       
        OK,来讲讲今天的词 fragment
        它的意思是“碎片”,有时候也能用 piece 代替:
        tear sth. into pieces把XXX撕成碎片
        fragment 还能衍生出一个动词 fragmentize,意思是“使XXX碎片化”。
       
        那么,我们来造个句子吧~
       
        I don't mind that life got fragmentized. Anyway, memory itself is fragments.我并不介意生活变得碎片化。毕竟,记忆本身就是一片片碎片。
       
        声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
页: [1]
查看完整版本: 法国人这样利用碎片时间,真是太赞了!