一词日历:外媒说中国是世界上最乐观的国家
话说,
Business Insider 最近发布了这么一个榜单,是一家名叫 Brunswick 的国际咨询公司搞的跨国调查,调查的是人们对未来的信心,换句话说就是乐观程度(optimism ['ɔptimizm])
调查范围包括各地人民对经济全球化(economic globalization)、自动化(automation)等一系列话题的感性认知。
最终给每个地区评了个信心值(optimism value)
这个榜单是酱紫的:
10. Denmark 丹麦 信心值:20%:
9. Finland 芬兰 信心值:22%:
8. Singapore 新加坡 信心值:24%:
7. Hong Kong, China 中国香港 信心值:32%:
6. Brazil 巴西 信心值:34%:
5. Thailand 泰国 信心值:41%:
4. Indonesia 印度尼西亚 信心值:60%:
3. United Arab Emirates 阿拉伯联合酋长国 信心值:63%:
2. India 印度 信心值:73%:
1. Mainland China 中国大陆 信心值:74%:
OK,对于这个榜单英大就不做过多的评论了,如果大家有自己的想法,欢迎发布到留言区~
我们还是来讲今天的词 optimistic
正如上面所写,它的名词形式是 optimism
一般与 about 一起连用,来表示“对什么有信心”、“对什么表示乐观”。
那么,我们来造个句子吧~
I'm totally optimistic about my future salary. Because, what else can I do?我对自己未来的薪资完全有信心。因为,不然怎么活啊呵呵呵呵呵呵呵呵呵
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
页:
[1]