英语自学网 发表于 2017-4-7 19:00:48

一词日历:世界上最危险的动物,显然是粉丝

/collect/201704/07/4bcd6d6d9ffd42e003b820892af8d4d051.jpg
       
        1981年的今天,对于当时的美国总统里根(Reagan ['reigən])来说,是个哔了狗的一天,
       
/collect/201704/07/28f8306830e5ce82d599bef5f0bd62c751.jpg
        (里根)
       
        为什么呢?因为这一天他被袭击了。
        当时他正从希尔顿酒店出来,准备上防弹车,结果突然响起了枪声,总共6响,造成了包括里根在内的5人重伤,里根肺部中枪。
       
/collect/201704/07/8ba3bac14ff9691d64ed8b97d1e5c9ab51.jpg
        (现场乱状)
       
        然而,这件事的发生居然完全是因为一个人想追星。
        就是下面这个人,他叫约翰·欣克利(John Hinckley):
       
/collect/201704/07/54d8109b1314d9ba3cc61093d02162e251.jpg
        (John Hinckley)
       
        他是个加州理工大学的辍学生(dropout),性格孤僻,没啥正经工作,老想着成为披头士一样的大明星。
        而当年,他迷上了一部当红电影《出租车司机》,这部电影讲的是一个退伍的越战士兵,他和欣克利一样什么也不会、游手好闲,并且也同样总想着自己能做一些大事,比如刺杀美国总统。。
        悲剧的是,在电影里,这个角色最终误打误撞杀死了一众匪徒,救了由朱迪·佛斯特(Jodie Foster)饰演的雏妓,完成人生升华;于是欣克利首先痴迷地(obsessively)迷恋上了朱迪·佛斯特,然后决定自己也要去杀一个美国总统来博得她的芳心。。。。
       
/collect/201704/07/7f0b746f4b6c79f004007e38c321534351.jpg
        (Jodie Foster)
       
        然后,事情就发生了。。美国立马进入了战备状态,又是怀疑苏联,又是怀疑有人想政变;结果最后查出来是这么一回事,可想而知当时美国人民的心理阴影面积有多大。(估计都能覆盖到黄浦江了)
        不过幸运的是:没有人在这起事件中死亡。
       
        好吧,狗血的故事就讲到这,
        我们来讲讲今天的词 obsessive
        它被用来形容那种“过度的、不正常的、病态的痴迷”,要说一个人对什么痴迷的时候,我们会用这样一个句式:
        A is obsessive of B.A对B感到痴迷。
        当然,如果你想用这个词讲情话也是可以的。
       
        那么,我们来造个句子吧~
        Teacher: My dear, could you please tell me why you got late today again?老师:亲爱的,你能解释一些为什么今天又迟到了吗?
        Student: Eh..... Can I say I got obsessive of myself in the mirror and couldn't get out of the house?学生:额……我能说是因为我被镜子里的自己帅到了所以出不了门吗?
        Teacher: ...... Then I guess you won't feel bad if I detain you today since there is a mirror in that room.老师:...... 那我猜即使我今天罚你留校察看你也不会不开心吧,因为那间房里有面镜子。
        重要句型:
       
        be at feaud with sb. 与……有世仇
        最后一句的 since 是在引导原因从句,since 表示“由于”。
       
        By the way, 现在那部电影在爱奇艺可以付费看到。
       
        声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
页: [1]
查看完整版本: 一词日历:世界上最危险的动物,显然是粉丝