又到一年潮涌时 共赏壮观钱塘潮(视频)
"http://player.cntv.cn/standard/cntvOutSidePlayer.swf钱塘潮在农历每月初一至初三、十五至十八出现,而农历八月十八因潮水最为壮观成为最佳的钱江潮观潮日子。距离农历八月十八还有两天,人们已经迫不及待地涌向钱塘江畔,去观赏壮观的钱塘江大潮。
钱塘江大潮介绍:
The Qiantang River (also known as the Qian River) is a southeast Chinese river that originates in the borders of Anhui and Jiangxi provinces and passes through Hangzhou, the capital of Zhejiang province, before flowing into the East China Sea through Hangzhou Bay.钱塘江又被称作钱江,是中国东南部的一条河流,发源于安徽和江西两省交界处,流经浙江省省会杭州,经杭州湾汇入东海。
The river and bay are known for the world's largest tidal bore, which is up to 9 metres (30 ft) high, and travels at up to 40 km per hour (25 miles an hour). The tide rushing into the river from the bay causes a bore usually from 5 to 15 ft (1.5–4.6 m) high, which sweeps past Hangzhou and menaces shipping in the harbor. Despite warning signs erected along the Qiantang River banks, a number of tragic accidents happen each year. 钱塘江和杭州湾以“世界上最大的潮涌”而闻名于世。潮涌最大时可达9米高,流速每小时40公里。潮水自杭州湾倒灌入钱塘江,形成1.5-4.6米高的潮头,横扫杭州附近的水域,并威胁到港口内的船只。尽管在钱塘江两岸都设置了警告标志,每年观潮季节仍有不少悲剧事故发生。
页:
[1]