英语自学网 发表于 2016-12-5 19:22:33

2016年12月大学英语四级翻译练习:希望工程

  请将下面这段话翻译成英文:
          自1983年,希望工程(Project
Hope)已经解决了国家的一些最紧迫的问题。这些问题包括儿童心脏缺陷、糖尿病(diabetes)、艾滋病和护士教育,其短期的目标是在一些贫困县建立补助金项目,长期目标集中在确保所有中国孩子享受受教育的基本权利。目前希望工程在中国开展了若干个项目,包括肿瘤学(oncology)培训、农村卫生保健提供者教育、儿童营养汁划、护士培训等。
          参考译文:
          Project Hope has addressed some of the country's most pressing issues since
1983.These issues include children's heart defects, diabetes, AIDS and nurse
education. Its short-term goal is to establish grant-in-aid programs in some
poverty-stricken counties,while the long-term target center on ensuring that all
the Chinese children enjoy the basic right of accepting their
education.Currently,Project Hope has operates several programs in
China,including oncology training,education for rural health care
providers,children's nutrition program, nurse training and so on.
          1.希望工程:可翻译为Project Hope。
          2.心脏缺陷:可用heart defect表达。
          3.其短期的目标是在一些贫困县建立补助金项目,长期目标集中在确保所有中国孩子享受受教育的基本权利:“短期目标”可用short-term
goal表达,“长期目标”可译为long-term
target;“贫困县”可译为poverty-strickencounties;“补助金项目”即grant-in-aid programs。
页: [1]
查看完整版本: 2016年12月大学英语四级翻译练习:希望工程