英语每日一句:美韩关系时而平稳,时而危机四伏。
http://f1.hjfile.cn/daily/en/201004/14.mp3 Korea's relations with America have long seesawed betweenpeace and peril.美韩关系时而平稳,时而危机四伏。
语言点:seesaw原意为“跷跷板”,用作动词意为“玩跷跷板”,“上下或往复运动”,所以 seesawed between peace and peril译为“时而平稳,时而危机四伏”,“时而……,时而……”的结构还弥补了原句头韵(peace and peril)在译文中的缺失。
页:
[1]