商务口语:教你如何分辨不同贸易阶段的“货物”!
在商务英语学习过程中,你可能会在一篇文章中多次读到有关货物的单词。但他们的表达的形式却完全不一样,你会不会觉得很奇怪呢?其实对于逻辑性较强的英语来说,这一点也不奇怪,因为一个产品从工厂制作出来,到在谈判桌上洽谈,到进出口货物的运输,再到上市营销流通, 在各个阶段都有不同的名词表达。那么下面由小编带着大家看看如何在贸易过程的不用阶段中,准确的表达“货物”。
我们常用有“货物”意思 的单词有:Goods、 Products、 Articles、Items、Samples、 Cargos、Consignment、 Shipments、 Commodities.(天啊,这么多吓死宝宝了。)其实只要把这些名词和实际的贸易操作联系起来,就很容易分清楚了(摸摸头哈)。
(1)Goods: 货物、 商品、财产、 物品。作为货物的总称,适应于各个阶段
e.g. If we raise our import duties on their goods, they may retaliate against us.如果我们提高他们的货物的进口税,他们可能要对我们进行报复。
e.g. This shop has a satisfactory variety of goods. 这家商店货物齐全。
e.g. They also could supply your need of cheap goods.他们还能满足你买廉价货的需要。
P.S. [美国俚语]毒品,麻醉剂的意思哦。看千万要注意语境,不然搞错了,就不是I am sorry 这么简单了。
e.g. You've pick the wrong place, brother, for dealing your goods. 兄弟,你贩毒是找错地方了 。
(2)Products:产品;商品。从工厂制造出来的成品。
TIFFANY: You have some doubts about our products, I understand. 蒂芬妮:你对我们的产品有疑问,我很了解。
e.g. What do you know about our major products and our share of the market?关于我们的主要产品和市场份额,你知道些什么?
(3)Articles/Items: 物品。通常用于谈判桌上,用作洽谈的宣传册上。
出口商品:article of export 实用品:article of utility 贵重品:article of value
e.g. Shall I call over the articles one by one? 要我把物品名称逐一念一遍吗?
e.g. Many items in daily use are made out of plastic.有很多日常生活用品是塑料制的。
e.g. She enumerated the items we had to buy.她列出了我们要买的东西。
(4)Samples:样品。
e.g. Kindly send us two samples of each class quote for.报价时,请对每一个等级的各寄两个样品。
e.g. Receiving your samples, we have shown them to their buyers. 贵公司的样品已收到,现已转给用户。
(5)Cargos、Consignment、 Shipments:货物。在陨石过程中,对于承运人来说,托运人交付运输时用的。
e.g. The ship was loaded with cargo fore and aft.这条船从船头到船尾装满了货物。
e.g. The goods have been sent to Chicago on consignment. 货物已运到芝加哥,托人代销。
e.g. The goods are all ready for shipment. 货物已经准备好待装运。
(6)Commodities:商品。一般指在市场上销售的货物。
e.g. On display are more than40,000 samples of export commodities. 陈列的出口商品的样品共四万多种。
e.g. Chinese commodities available for export are varied. 中国可供出口的商品种类繁多。
页:
[1]