英语自学网 发表于 2016-10-10 19:35:14

听歌曲,学比喻:从霉霉说起


        一些英文歌曲不仅可以带给我们旋律上的美的享受,还可以让我们感受到歌词的魅力,喜欢英文歌的你们是否有留意过歌词呢?今天我们就以一起看一看那些热歌、老歌里面的比喻,边听歌边感受歌词里的美~
        最常见的比喻有两种:明喻simile和暗喻metaphor。
        simile明喻
        A simile is a figure of speech in which two fundamentally unlike things are explicitly compared, usually in a phrase introduced by like or as.明喻是常用as或like等词将两种不同事物通过比较而连接起来的一种修辞手法。
        metaphor暗喻
        A metaphor is a trope or figure of speech in which an implied comparison is made between two unlike things that actually have something in common.暗喻是将两种有共同点的不同事物进行隐晦比较的修辞手法。
        好啦,戴好耳机,一起来听歌吧~
        1. Speak Now - Taylor Swift
        据说《Speak Now》这首歌曲的创作灵感来源于霉霉的一个女性朋友告诉她的故事。这个朋友在高中的时候就和自己的男朋友分道扬镳了,后来她这个朋友的男朋友告诉她自己要结婚了,娶的是一个可怕的女孩子。于是,她就想问她的这个朋友一句“哦,你现在想要说些什么吗?”。另外,在西方婚礼中,牧师在婚礼结束前会说:“有异议就请现在开口(speak now),否则请永远保持缄默”。
        这首歌讲述的女主如何阻止了一场婚礼的故事,一起听一听吧~
        http://player.video.qiyi.com/65f5ab3aa543474194b61ab6950bb344/0/0/yinyue/20120215/066634f6aaa81c59.swf-albumId=155057-tvId=167145-isPurchase=0-cnId=5
        听过之后,问题来了!歌词里面出现了3个simile你都找到了吗?
       
        And she is yelling at a bridesmaid她正在朝伴娘大声喊叫
        Somewhere back inside a room你还不如快去找个地方
        Wearing a gown shaped like a pastry. 去穿那件简直像馅饼皮的长袍睡衣
       
       
        And the organ starts to play风琴也开始弹奏新娘进入教堂的音乐
        A song that sounds like a death march 对我来说那种声音就像一首死亡进行曲
       
       
        She floats down the aisle她走过教堂的红地毯
        Like a pageant queen. 像个盛典中高贵的王后一样
       
        2. Counting Stars – One Republic
        http://player.video.qiyi.com/ff35b12114714cc987f4a6fb17278c78/0/0/yinyue/20130531/396ab6bc4f5acb57.swf-albumId=447331-tvId=537909-isPurchase=0-cnId=5
        I see this life like a swinging vine[/en]我眼中的生活就像一颗摇摆的藤蔓
        Swing my heart across the line我的心被这根藤牵着随处摆动
        And my face is flashing signs我脸上闪烁着和其他人一样的标签
        Seek it out and you shall find你很容易就可以发现这样的标签
        Old, but I'm not that old年纪大了,但我还没老
        Young, but I'm not that bold年轻着,但我不再单纯
        I don't think the world is sold我觉得没人真正在为这个世界好
        I'm just doing what we're told每个人只是照着别人说的活下去
        关于这首歌,有一种解读是OneRepublic想通过这首歌描述当下这个已经被金钱绑架的世界,在这样的世界里,人们不再理会自己内心的本意,失去了应有的思考能力,人们很多的思考和行动都只是以金钱为目的。作者希望通过这首歌唤醒大家不要再因为利益的驱使而去选择自己的生活方式,人们应该要去追求自己真正的梦想和自由。
       
        3. Roar – Katy Perry
        既然上文提到了霉霉,那我们就顺带着说一说她的冤家——水果姐的歌,嘻嘻。
        《Roar》是凯蒂·佩里写给自己的歌曲,她对此表示自己是一个讨厌把事情都憋在心里的人,不能一吐为快的行为会让她很恼火。一起看看水果姐在歌曲里如何怒“吼”~
        http://player.video.qiyi.com/63dfc7d4dce1140c955866bea485b186/0/0/v_19rrhbmw20.swf-albumId=201518500-tvId=201518500-isPurchase=0-cnId=5
       
        You held me down, but I got up (HEY!)你的反对声浪,却让我越挫越勇
        Already brushing off the dust挥别昨日的阴霾
        You hear my voice, you hear that sound听听我的声音,听听那个声音
        Like thunder gonna shake the ground就像隆隆雷声震撼着大地
       
       
        上面说的都是simile,再举一个metaphor的例子——The Rose
        《The Rose》是一首传唱了几十载的经典老歌,不知不觉飘进你我心里。歌曲一开头就用暗喻的方式指出在各人眼中令人痛苦的爱情,最后将爱情比作一朵玫瑰,认为只要心中播种希望,春天来临时定有馨香玫瑰绽放。
        http://player.video.qiyi.com/de48ffb76dae47cd9e6fe968096d9d95/0/0/yinyue/20130128/3f070e542834714b.swf-albumId=306037-tvId=371875-isPurchase=0-cnId=5
        some say love有人说
        it is a river爱是一条河
        that drowns the tender reed会淹没轻柔的芦苇
        some say love有人说
        it is a razor爱是一把剃刀
        that leaves your soul to bleed让你的灵魂流血
        some say love有人说
        it is a hunger爱是一种焦渴
        an endless aching need一种无尽的带痛渴求
        I say love而我说
        it is a flower爱是一朵花
        and you , its only seed而你则是唯一的种子
        it's the heart afraid of breaking如果心儿害怕破碎
        that never learns to dance就永远无法学会起舞
        it's the dream afraid of waking如果害怕从美梦中醒来
        that never takes the chance就永远也抓不住机会
        it's the one who won't be taken一个人如果不愿被索取
        who can not seem to give貌似也不会给予
        and the soul afraid of dying如果灵魂害怕死去
        that never learns to live就永远学不会怎么去活
        when the night has been too lonely当夜晚太过寂寞
        and the road has been too long当前路太过遥远
        and you think或者当你认为
        that love is only for the lucky and the strong只有幸运者和强者才有资格得到爱的时候
        just remember in the winter你要记得
        far beneath the bitter snow在厚厚的积雪底下
        lies the seed一颗种子一直都在那里躺着
        that with the sun's love等阳光洒下
        in the spring becomes the rose春天里,它会绽放成最美的玫瑰
页: [1]
查看完整版本: 听歌曲,学比喻:从霉霉说起