2014年12月四级新题型翻译练习(21)
对于大部分同学来说,英语四级考试中的翻译题型是大家的一根软肋,那么,怎样提高自己的英语翻译能力呢?下面,我们一起来练习一下英语四级考试翻译题型。翻译原文:
光棍节(Singles'Day)-11月11日是在20世纪90年代开始流行的。单身青年互相请客吃饭或送礼物给心上人,以告别单身。赠送礼物的传统使光棍节成为购物节,因为所有销售商,从卖珠宝的到卖电视的,甚至到卖汽车的,都看到了这个营销机会,并推出了光棍节促销活动。这是美国“网络星期一(CyberMonday)”—感恩节周末后的第一天—的翻版,这天圣诞采购开始,是商人售卖最忙碌的一天。
参考答案:
Singles,Day —Nov.11 began to gain its popularityin the 1990s. Unattached young people would treateach other to dinner or give gifts to the personhe/she loves to end their single status. That gift-giving helped to turn Singles'Day into a shoppingfestival as sellers of everything from jewelry to TVs,even to cars saw a marketingopportunity and launched Singles'Day sales. It is similar to Monday in the United States—theday after Thanksgiving weekend,when online Christmas shopping begins and merchants havetheir busiest sales day.
页:
[1]