BBC模仿秀: 力穷难拔蜀山蛇
《BBC英音模仿秀》是沪江社团的原创口语社刊,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评哦!
今日主持人:TommyBB
10秒音频: http://d3.s.hjfile.cn/2016/201607_3/9d536816-c0b0-48b2-8697-01ab23413689.mp3
主持人模仿音频: http://d3.s.hjfile.cn/2016/201607_3/4222bf9a-718d-4d7c-be3c-a6ab5ebff6c8.mp3
主持人讲解音频: http://d3.s.hjfile.cn/2016/201607_3/a90ddb58-1553-46f0-a9e1-dd9eaf9fb7fa.mp3
模仿文本:
Pharmaceutical companies in China, both domestic and foreign, are famous for having to deal with a lot of corruption allegations of bribery. China's healthcare system in general is one of the more corrupt problematic fields in China.中国的制药企业——不管是国有、民营,还是外企——常被卷入贿赂腐败指控,以此为众人所知。总的来说,中国医疗系统是腐败问题较多的行业之一。
语调示意图:
重点单词发音讲解:
Pharmaceutical
allegation
快来模仿秀现场一试身手吧>> 可以得到主持人专业的点评哦!
页:
[1]