英语自学网 发表于 2016-8-6 08:30:52

【纯爱电影回顾】《他其实没那么喜欢你》:恋爱圣经

http://i1.w.hjfile.cn/doc/201105/he's not that into u70707.jpg
        English Plot:
        Nine people in Baltimore deal with their respective romantic problems, usually thwarted by the differing ideals and desires of their chosen partner. At the center of this is Gigi, who repeatedly misreads mundane actions and comments from her dates as indications they are romantically interested in her. She then frets when the guy doesn't call. Gigi's friend and co-worker Janine is having difficulties in her marriage to Ben (Bradley Cooper). As Janine obsesses on their home renovations, Ben becomes attracted to Anna (Scarlett Johansson), a yoga instructor and aspiring singer, and the feeling is mutual. Gigi's other co-worker, Beth (Jennifer Aniston), is living with her boyfriend, Neil (Ben Affleck), who is also friends with Ben. After seven years together, Beth wants to get married, but Neil does not believe in marriage...
        中文剧情:
        在巴尔的莫,有这样一群女性,她们的年龄处于20-30之间。正是女人最娇艳欲滴的时代。她们都是各自领域中的成功者,意欲大胆而努力地掌控自己的生活。同时女人之间千丝万缕的联系也不可少,一但谁出现问题就会跟好姐妹们倾诉衷肠,而一群好姐们自然是倾囊相助出谋划策,但问题是她们所有的人都有着这样那样的情感问题。
        GiGi是个对爱情充满幻想的女孩儿,却在一次次约会中受挫。她的闺蜜Beth和Janine不断鼓励GiGi在感情中振奋起来,却各自对爱情怀有遗憾。Beth与Neil同居七年,却一直未能等来期待的那枚婚戒。Janine的敏感让她与Ben的婚姻陷入僵局,而Ben与歌手Anna的婚外情更是给他们的婚姻雪上加霜。Anna一边拒绝拥趸Conor的示好,一边热情似火的期待Ben离开Janine,可是Ben真的能离开Janine来到她的身边么?另一方面Anna的好友Mary在一个清晨和Conor面对面的不期而遇了。
        几个女孩儿带着爱情的梦想在城市中跌跌撞撞,而此时一直未遇真爱的GiGi在酒吧老板Alex的口中听到了让所有女人心碎的话“He is just not that into you!” 
       
       

        英文预告:
        "http://player.youku.com/player.php/sid/XMTAwNTUxNzk2/v.swf
       

        经典台词:
        A girl will never forget the first boy she likes, even if things don't quite work out. But usually someone is there to offer words of wisdom: “Honey, do you know why that little boy did those things and said those things? Because he likes you.” And there it is, that's the beginning of our problem. 女孩儿永远忘不掉她喜欢的第一个男孩儿。就算那一幕并不是那么完美。但总会有个人告诉你这句至理名言:“亲爱的,你知道那个男孩为什么那么做,为什么这么说你吗?因为他喜欢你。”就是这句,我们一切烦恼的开端。
        Do you know what this means? We're all encouraged…No! programmed… To believe that if a guy acts like a total jerk, that means he likes you. Why do we say this stuff to each other? Is it possible that it's because we're too scared and it's too hard to say the one obvious truth that's staring everyone in the face?——He's just not that into you.你知道这意味着什么?这是多么鼓舞人心啊…不,蛊惑人心…一厢情愿的以为如果男孩对你使坏的话,就意味着他喜欢上你了。为什么我们老这么和对方说?是因为一语道破真相对我们来说太惨无人道,而真相却如此显而易见?——其实他没那么喜欢你。
       

        Every movie we see, every story we're told, implores us to wait for it. The third act twist. The unexpected declaration of love. The exception to the rule. But sometimes we're so focused on finding our happy ending, we don't learn how to read the signs, how to tell the ones who want us from the ones who don't, the ones who will stay from the ones who will leave. 我们看过的每一部电影,听过的每一个故事,都叫到我们去等待真爱。那经典三段式、意想不到的告白、相信自己是那个例外。但有时我们太过于专注最后的好结果,以致忽略了身边的那些信号,忘了怎样去分辨那些真正想要和我们在一起的人和迟早会离开我们的人。
        Maybe this happy ending doesn't include a wonderful guy. Maybe it's you, on your own, picking up the pieces and starting over, freeing yourself up for something better in the future. Maybe the happy ending is just moving on. Or maybe the happy ending is this: knowing that through all the unreturned phone calls, and broken hearts, through all the blunders and misread signals, through all of the pain and embarrassment, you never, ever gave up hope.但或许有的完美结局里并没有男主人公。或许你就能靠你自己,整理碎片,重新开始,轻松淡定只为更美好的未来。可能那个完美的结局就是,向前走。又或许完美结局是这样的:在经历了无数次的拒绝,伤心,无数次的自作多情,和数不清的痛苦和尴尬之后,你依旧(对真爱)满怀希冀。
        点击查看【纯爱电影回顾】系列 >>
页: [1]
查看完整版本: 【纯爱电影回顾】《他其实没那么喜欢你》:恋爱圣经