权力的游戏精读:一张表搞定16个时态!
“Get down!” Will whispered urgently. “Something’s wrong.” “快趴下来!”威尔焦急地低声说:“出怪事了。”
这时Will顾不得礼貌,但是仍然低语,小心谨慎着。
Royce did not move. He looked down at the empty clearing and laughed. “Your dead men seem to have moved camp, Will.”罗伊斯没动,他俯瞰着下面空荡荡的平地笑道:“威尔,看来你说的那些死人转移阵地啰。”
have moved, seem to 看起来,后接现在完成时,表示过去的某个时间就move了,强调对现在的一个影响,这个跨越了两个时间点,是一个一时间段的概念,所以使用完成时这个 (时间状)“态”。时态是两个元素构成,一个是时,另外一个是态。时间轴的前后顺序构成了过去,现在,将来和相对过去的将来(过去将来)这四个时;另外一个是动作的持续状态,某一点的一般状态(常态),正在进行的状态,持续一段的完成状态(闭区间,起始点是过去,完成点是现在),从过去持续到现在还没结束仍将持续下去的完成进行态(左闭右开区间,起始点是过去,包含了现在仍将持续下去)这四个态。这样两个元素构成了一个平面的表格两两相交形成了16个时态。
时态
过去
过去将来
现在
将来
一般
一般过去
一般过去将来
一般现在
一般将来
进行
过去进行
过去将来进行
现在进行
将来进行
完成
过去完成
过去将来完成
现在完成
将来完成
完成进行
过去完成进行
过去将来完成进行
现在完成进行
将来完成进行
【阿天提示】汉语中时态的表示比较模糊,也借助“ 着,了,过”等副词来辅助,而英语则是表现在谓语动词上。另外,不要机械的背诵时态,要根据语境,有时一句话多个时态的表达方式都是正确的。一定要理解时态的含义,而不是背公式。
Will’s voice abandoned him. He groped for words that did not come. It was not possible. His eyes swept back and forth over the abandoned campsite, stopped on the axe. A huge double-bladed battle-axe, still lying where he had seen it last, untouched. A valuable weapon.威尔仿佛突然间丧失了说话能力,他竭力寻找合适的字眼,却徒劳无功。怎么会有这种事,他的视线在荒废的营地中来回扫视,最后停留在那柄斧头上。这么一把巨大的双刃战斧,竟会留在原地纹丝不动。照说这么值钱的家伙……
abandoned,abandon是CET Band 4词汇册上的第一个单词,恐怕也是广大要考4级同学最熟悉的词了。单词背诵从遗弃到最后zero,再回归到zoo。【阿天提示】短时间考试的时候,是可以背背单词书的,不过我相信大多数同学考过之后就回归到了0,最后回归山林。英语是用的,不是背的。abandon 的核心含义是leave away ,背离开。 所以可以指抛弃,放弃。另外abandon oneself to sth. 表示背离自己原来的意志而沉溺于某事。
groped,grope是指试图摸索,找寻,这里显示了Will 辞穷,无言以对。这里如果使用He tried to searched for words … 或是He tried to find right words …都没有grope 更能表达出由于客观因素而导致找寻的困难性。
grope既可以指谨慎地找寻词语回答, He hesitated, seeming to grope for words to explain what had happened.
也可以指环境困难,摸索着。 He groped his way blindly through the forest.
还可以指在异性不情愿时试图爱抚对方,猥亵 Don’t let your sister go out with him. He would try to grope her.
back and forth, 副词短语,来来回回,来回地。forth 是从某固定物体向前向外地,比如说,The house is burning, pouring forth thick black smoke. 房子着了,冒着滚滚的黑烟。所以这里很好理解了,back (后)and forth(前),和我们汉语这里的表达正好相反。【阿天提示】对比学习更有效。我把它归结于“求同存异”,哪些相同的表达,哪些不同的表达,只有进行归类,学习才更有效,也能更有效地学习。
campsite,营地。美式英语则用campground。
valuable, 这里并不是指斧头值钱,而是说战斧在战场上很实用。双刃战斧相对与刀剑的制作要简单得多也显得很朴素。战斧靠自身的重量,成为非常理想的劈砍武器(动能跟质量有关),在战场上很实用,威力惊人。有的斧柄头上还会有刺尖。斧头并不是很贵重的武器;铸剑则要复杂得多,需要反复锻造锤炼,价格也高很多。一般武士不会使用战斧是因为重量,想想水浒传里使用斧头的也就是李逵这样的穷人家的莽汉和因为要一马当先杀入敌阵的索超。
页:
[1]